Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Julehistorier
af Paul Johann Ludwig von Heyse (1830-1914, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Julehistorier. (Berlin, 1891). Autoriseret Oversættelse. ♦ Hagerup, 1891. 288 sider. Pris: kr. 3,00
originaltitel: Weihnachtsgeschichten, 1891
Noter
Fuld visning af den tyske tekst på: Projekt Gutenberg-DE
Politiken 24-12-1891, side 1 [Anmeldelse].
Indhold
originaltitel: Eine Weihnachtsbescherung, 1891
originaltitel: Das Freifraülein, 1891
originaltitel: Die Geschichte von Herrn Wilibald und dem Frosinchen, 1889
Noter
del af: Nationaltidende
del af: Slagelse-Posten
Føljeton i Nationaltidende, Aften, fra 20-10-1890 til 24-10-1890 i 5 afsnit, under titlen: Historien om Hr. Wilibald og Jomfru Frosinchen. En Novelle af Paul Heyse. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Føljeton i Slagelse-Posten fra 18-8-1905 til 26-8-1905, under titlen Historien om Hr. Willibald. Af Paul Heyse. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Fuld visning af den tyske tekst på: Internet Archive
originaltitel: Die Dryas, 1891
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.