Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Den fangne Sanger
af Marie Caroline Bjelke-Petersen (1874-1969, sprog: engelsk)
oversat af Asta Heiberg

Den fangne Sanger. Oversat fra Engelsk efter "The captive singer" af Asta Heiberg. ♦ Gyldendal, 1921. 208 sider
Noter
Føljeton i Lolland-Falsters Stiftstidende fra 26-5-1948 til 13-10-1948 i 96 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Føljeton i Landbrugernes Dagblad fra 22-7-1948 til 13-10-1948 i 96 afsnit (hopper til afsnit 45 den 5-8-1948, da siden nu er identisk med siden i Lolland-Falsters Stiftstidende). Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
originaltitel: The captive singer, 1917
del af: Jyllandsposten
del af: Lolland-Falsters Stiftstidende
del af: Landbrugernes Dagblad





Automatisk dannet den 14. april 2023 af sk1850titnr.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850tit/0062/sknr62737.htm