Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Marie Caroline Bjelke-Petersen (1874-1969)
Sprog: engelsk
(henvisning) Petersen, Marie Bjelke-
Produktion fordelt på år - til og med 1975
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

originaltitel: The captive singer, 1917
del af: Jyllandsposten
del af: Lolland-Falsters Stiftstidende
del af: Landbrugernes Dagblad

oversat af Asta Heiberg (1890-1971)






originaltitel: The immortal flame, 1919
del af: Lolland-Falsters Stiftstidende

oversat af Anonym
1928 Senere udgave: Den evige Flamme. Roman af Marie Bjerke Petersen. ♦ [Helsingørs Avis], [1928]. 247 sider
1929 Senere udgave: Den evige Flamme. Roman. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1929]. 247 sider
1929 Senere udgave: Den evige Flamme. Roman af Marie Bjelke Petersen. ♦ [Kalundborg Avis], [1929]. 247 sider




del af: Helsingørs Avis

oversat af Anonym
1928 1. udgave: Den evige Flamme. Roman. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1928]. 247 sider




del af: Ærø Venstreblad

oversat af Anonym
1928 1. udgave: Den evige Flamme. Roman. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1928]. 247 sider




del af: Kallundborg Avis

oversat af Anonym
1928 1. udgave: Den evige Flamme. Roman. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1928]. 247 sider



Anvendte symboler
Automatisk dannet den 9. marts 2025 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u5188.htm