Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
To Fanger
af Paul Johann Ludwig von Heyse (1830-1914, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
To Fanger. Novelle af Paul Heyse. (Føljeton til "Aarhus Amtstidende"). ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1880. 151 sider
originaltitel: Zwei Gefangene, 1876
del af: Nutiden
del af: Aarhus Amtstidende
del af: Flyve-Posten
Noter
På tysk trykt i samlingen: Das Ding an sich, 1879.
Trykt i Nutiden i Billeder og Text, 1876-77, fra Nr. 27 (25-4-1877), side 243, til Nr. 49 (26-8-1877), side 470. Fuld visning af oversættelsen på: Internet Archive
Fraklipningsføljeton i Aarhus Amtstidende fra 8-10-1880 til 10-12-1880. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Føljeton i Flyve-Posten 1884, oversat af Jonas Munk.
Fuld visning af den tyske tekst på: Projekt Gutenberg-DE
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler