Roller på danske teatre
Carl Frederik Thessen
Født: 1738 - Død: 1798
Afsked: Juli 1796
000-000-0000 - Thessen?
[10] En Skrædder, (1) som har noget at kræve hos Valerius
Komedie i 5 Akter af Regnard. Oversat af D. Sechmann (fra 1773-74:) med Rettelser af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 18-12-1748
05-11-1773 (?) Thessen
[6] Valerius
Komedie i 5 Akter af Regnard. Oversat af L. Reersløv
Premiere på Det kgl. Teater: 10-01-1753
08-12-1773 (?) Thessen
[5] Eraste, hans Farbroder
Komedie i 3 Akter af Marivaux. Oversat af B.J. Lodde
Premiere på Det kgl. Teater: 03-06-1750
22-10-1774 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Vertumnus
En Prologue. I Anledning af Hs. Kgl. H. Arveprindsens Formæling. Teksten af Ewald, Musiken af Scalabrini
Premiere på Det kgl. Teater: 22-10-1774
11-11-1774 Thessen (Debut)
[6] Lycander, en ubekendt gammel Mand
Komedie i 5 Akter af Destouches. Oversat af L. Reersløv
Premiere på Det kgl. Teater: 15-12-1756
13-01-1775 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Leonard
Komedie [S.-F. 1818: Lystspil] i 3 Akter af Goldoni. Oversat af Oluf Müller
Premiere på Det kgl. Teater: 13-01-1775
15-02-1775 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Dolmon, den gamle, Fader til Skovbyggeren
Syngestykke i 1 Akt, Musiken af Grétry, Teksten af Marmontel. Oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 15-02-1775
17-02-1775 Thessen (?)
[10] Jens Øltapper, Værten
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 13-02-1750
07-11-1775 Thessen
[2] Greven, under det Navn Lysander, en Søn af den gamle Greve og Fader til Leander
Komedie i 1 Akt af d'Affichard. Oversat af Lars Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 20-10-1762
28-11-1775 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[8] Eisenfelts, Vagtmester
eller Den rømmende Soldat, lyrisk Tragi-Komedie, senere Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Monsigny, Teksten af Sedaine. Oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 28-11-1775
08-12-1775 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Odoardo Galotti, (1) hendes Forældre
Tragedie i 5 Akter af G.E. Lessing. Oversat af Ch. D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 08-12-1775
02-01-1776 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[11] En gammel tyrkisk Slave
Syngestykke i 1 Akt, Musiken af K.D. Stegmann (Der Kaufmann von Smyrna), Teksten af Chamfort. Oversaqt af P.T. Wandall
Premiere på Det kgl. Teater: 02-01-1776
23-01-1776 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Frederik, deres Søn, Ritmester
Komedie i 1 Akt af Engel. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 23-01-1776
07-10-1776 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Kaptajnen ***, hendes Broder
26-11-1776 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[11] En Karavan-Anfører
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Gluck, Teksten af Dancourt. Oversat af P.T. Wandall
Premiere på Det kgl. Teater: 26-11-1776
02-12-1776 (? måske tidligere) Thessen
[11] En Moralist
eller Proces imellem Rigdom og Fattigdom, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 14-04-1751
02-12-1776 Thessen
[18] To Raadsherrer (fra 1774-75: Fire Raadsherrer [2])
eller Proces imellem Rigdom og Fattigdom, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 14-04-1751
28-02-1777 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[9] En Alkade
eller Spildt Forsigtighed, Komedie [i 1866-67: Lystspil] i 4 Akter af Beaumarchais, oversat af Fr. Schwarz og (fra 1866-67) af A.L.C. de Coninck
[På Casino:] med Undertitel Unyttig Forsigtighed med Musik af H.C. Lumbye
[På Dagmarteatret:] oversat af P.A. Rosenberg med Musik af C.F.E. Horneman
Premiere på Det kgl. Teater: 28-02-1777
07-04-1777 Thessen (?)
[4] Narbas, Prins Egistes Hofmester
Tragedie i 5 Akter af Voltaire. Oversat af Hans Schiermann
Premiere på Det kgl. Teater: 12-12-1764
01-10-1777 (? måske tidligere) Thessen
[2] Leonard, hans Broder
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1948:] komedie af Ludvig Holberg
[Fra 1967:] komedie i 5 akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 21-01-1750
01-10-1777 (? måske tidligere) Thessen
[9] Christoffer Federmesser, (3) Skriverkarle (indtil udgangen af 1771-72 udført af Statist)
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1948:] komedie af Ludvig Holberg
[Fra 1967:] komedie i 5 akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 21-01-1750
06-10-1777 Thessen
[2] Lusignan, Prins af kongeligt Blod af Jerusalem
13-10-1777 (? måske tidligere) Thessen
[9] En Forvalter
Komedie i 5 Akter af Regnard. Oversat af L. Reersløv
Premiere på Det kgl. Teater: 09-07-1755
17-10-1777 Thessen
[6] Anselme (1850-51: Leonard), Fader til Valerius og Mariane (findes ikke i Rahbeks Oversættelse)
eller Gnieren, Komedie i 5 Akter af Molière, oversat af B.J. Lodde
[Til Lille Grønnegade oversætter ukendt]
[8-8-1817:] fordansket og omarbejdet af K.L. Rahbek under Titelen: Gnieren
[Sommerspil 1842:] oversat af Th. Overskou under Titelen: Den Gerrige eller Gnieren
[Sommerspil 1850-51:] oversat af Th. Overskou under Titelen: Den Gerrige
[fra 1898:] revideret af Karl Mantzius
[På Folketeatret:] Oversættelse: Asger Bonfils
Premiere på Det kgl. Teater: 27-08-1749
24-10-1777 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Ariste
eller Det slette Gemyt, Komedie i 5 Akter af Gresset. Oversat af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 24-10-1777
03-11-1777 Thessen
[7] Polidorus, Valerius's Fader
Komedie i 5 Akter af Molière. Oversat af D. Sechmann
Premiere på Det kgl. Teater: 29-04-1750
04-11-1777 (? måske tidligere) Thessen
[7] En Notarius
Komedie i 1 Akt af Dufresny. Oversat af L. Reersløv
Premiere på Det kgl. Teater: 13-06-1753
10-11-1777 (? måske tidligere) Thessen
[1] Beronte
Komedie i 1 Akt af Poisson. Oversat af Ch. D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 28-10-1774
21-11-1777 (? måske tidligere) Thessen
[1] Baron Vieux-Bois
eller Den forstilte Taabelige, Komedie i 3 Akter af Destouches. Oversat af Ch. D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 13-10-1762
05-12-1777 Thessen
[3] Demophon, Isabelles Fader
eller Tvillingbrødrene, Komedie i 5 Akter af Regnard. Oversat af Sechmann (1.-3. Akt) og Falk (4. og 5. Akt). Revideret af Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 19-07-1752
12-12-1777 Thessen
[1] Grev Werling
Komedie i 5 Akter af J.C. Brandes. Oversat af Gert Londemann
Premiere på Det kgl. Teater: 01-04-1772
23-12-1777 (? måske tidligere) Thessen
[12] En Notarius
eller Den meget talende Barber, Komedie i 1 Akt af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 05-05-1751
05-01-1778 Thessen
[3] Jeronimus, en Borger
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1923:] Teksten fra 1724-udgaven
[Fra 15-11-1936:] i ny bearbejdelse til 3 akter ved Holger Gabrielsen
[Fra 1947:] komedie af Ludvig Holberg. Bearbejdet til 3 akter af Holger Gabrielsen
[Fra 1959:] komedie i 3 akter af Ludvig Holberg. Musik: Leopold Mozarts børnesymfoni
Premiere på Det kgl. Teater: 13-08-1749
20-02-1778 (? måske tidligere) Thessen
[4] Don Felix, Fader til Don Philip og Don Fernando
Komedie i 5 Akter af Destouches. Oversat af C.F. Jacobi
Premiere på Det kgl. Teater: 06-05-1774
02-03-1778 Thessen
[14] Tiresius, Spaamand
eller En tysk Komedie, Komedie i 5 Akter med Prolog af Ludvig Holberg
[Fra 1884:] Forspil: Introduzione marziale til »Ulysses von Ithacia« af Niels W. Gade
[Fra 1934:] Musiken delvis efter Reinhard Kaisers opera »Ulysses«, samlet af Torben Krogh, bearbejdet af Palle Alsfelt, danse: Harald Lander
Premiere på Det kgl. Teater: 08-07-1750
06-03-1778 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Lisidor
Komedie i 3 Akter af Destouches. Oversat af H.M. Arentz
Premiere på Det kgl. Teater: 06-03-1778
13-03-1778 (? måske tidligere) Thessen
[5] Philip Hombert, en Bonde
eller Den retsindige Mand, Komedie i 3 Akter af Voltaire, oversat af Falck, senere [1773-74] af Ch.D. Biehl under Titlen: Nanine eller Manden uden Fordomme, og [i 1808-09] efter Gotters Oversættelse (Jeannette) af K.L. Rahbek under Titlen: Jeanette
Premiere på Det kgl. Teater: 02-06-1751
24-04-1778 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[2] Hr. Melcour, en gammel Krigsmand
Komedie i 3 Akter af Barthe. Oversat af Chr. D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 24-04-1778
28-04-1778 (? måske tidligere) Thessen
[7] Jeronimus, Leanders Fader
Komedie i 1 Akt af Regnard. Oversat af B.J. Lodde
[Til teatret i Lille Grønnegade:] Oversat af ukendt
Premiere på Det kgl. Teater: 22-01-1749
26-05-1778 Thessen
[1] Damis, Cephises Mand
Komedie i 5 Akter af Baron. Oversat af C.P. Rose
Premiere på Det kgl. Teater: 25-10-1758
02-10-1778 Thessen
[9] Sivert Posekiger
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 13-02-1750
02-10-1778 (? måske tidligere) Thessen
[21] Anden Advokat
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 13-02-1750
16-10-1778 (? måske tidligere) Thessen
[5] Lorano, en af Medernes Anførere, den fornemste næst Stryange
19-10-1778 Thessen
[8] Magister Rosiflengius, Philemons Medbejler
26-10-1778 (? måske tidligere) Thessen
[17] Marki Praslin, Kaptajn ved Garden (stum Person)
Komedie i 3 Akter af Collé. Oversat af Lars Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 15-01-1770
06-11-1778 (? måske tidligere) Thessen
[3] Orgon, Aristes Ven, en gammel Mand
Komedie i 1 Akt af Fagan [se ogsaa: Manden paa 40 Aar]. Oversat af B.J. Lodde
Premiere på Det kgl. Teater: 07-01-1750
12-11-1778 Thessen
[1] Orontes, en Adelsmand
16-11-1778 (? måske tidligere) Thessen
[4] von Boden, Erastes Fader, Julies Bejler
Lystspil i 5 Akter af J.H. Wessel
Premiere på Det kgl. Teater: 08-03-1776
19-11-1778 Thessen
[2] Lycander, en anden gammel Mand
eller Forhindring uden Forhindring, Komedie i 5 Akter af Destouches. Oversat af B.J. Lodde
Premiere på Det kgl. Teater: 23-12-1748
01-12-1778 (? måske tidligere) Thessen
[8] Mr. Orgon, Damis's Fader
Komedie i 1 Akt af Lesage, oversat af L. Reersløv, senere (1850-51) under Titel: Tjeneren sin Herres Medbejler, af Th. Overskou
Premiere på Det kgl. Teater: 05-07-1752
15-12-1778 Thessen
[1] Den gamle Greve
Komedie i 1 Akt af d'Affichard. Oversat af Lars Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 20-10-1762
17-12-1778 Thessen
[4] Lisimon
Komedie i 1 Akt af Guyot de Merville. Oversat af B.J. Lodde
Premiere på Det kgl. Teater: 21-10-1749
28-12-1778 Thessen
[1] Don Ranudo de Colibrados, en Grand d'Espagne
eller Fattigdom og Hoffærdighed, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 30-08-1752
30-12-1778 Thessen
[5] Jeronimus, hendes Fader
eller Rasmus Berg, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[På Folketeatret:] Komedie i 4 akter
Premiere på Det kgl. Teater: 09-06-1751
21-01-1779 Thessen
[4] Lisimon, Aristes Fader
eller Ægtemanden, der blues ved at være det, Komedie i 5 Akter af Destouches. Oversat af Frederik de Løvenørn og (gennemset af) L. Reersløv
Premiere på Det kgl. Teater: 17-01-1759
26-01-1779 Thessen
[1] Geronte
Komedie i 5 Akter af Destouches. Oversat af B.J. Lodde
Premiere på Det kgl. Teater: 16-07-1756
04-02-1779 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Hr. Leonard, en rig Mand fra Landet
18-02-1779 Thessen
[3] Greven af Brüchsal, hendes Morbroder
eller Soldaterlykken, Komedie i 5 Akter af G.E. Lessing. Oversat af P.T. Wandal
[Til Dagmarteatret:] Oversat af Johannes Magnussen under Titlen: Minna von Barnhelm
Premiere på Det kgl. Teater: 14-10-1771
22-04-1779 Thessen
[8] Baronen, Julias Fader
eller Den ærlige Optrækkerske, Komedie i 5 Akter af Destouches. Oversat af G. Fuursmann og senere (fra 1775-76:) af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 03-03-1751
15-09-1779 Thessen
[8] Pandolfus, Jomfruernes Broder
17-09-1779 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Herremanden
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af Masson de Pezay. Oversat af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 17-09-1779
24-09-1779 (? måske tidligere) Thessen
[3] Fem Doktores (1813-14: Fire Doktores [1])
hører til Den indbildte Syge af Molière, indtil 1813-14 spillet sammen med denne, givet alene den 25-2-1749. Oversat af Chr. Schmidt, senere [1772-72:] revideret af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 12-02-1749
24-09-1779 (? måske tidligere) Thessen
[5] Beraldes, Argans Broder
Komedie i 3 Akter af Molière. Oversat af Chr. Schmidt. Den tilhørende Doktorgrad gaves indtil 1813-14, se Doktorgraden.
[Til teatret i Lille Grønnegade] Oversat af ukendt
[Fra 1775 oversættelsen] revideret af Ch.D. Biehl
[Fra 1813:] Paany oversat af K.L. Rahbek
[Fra 1849:] Oversat af Th. Overskou
[Til Dagmarteatret:] I Oversættelse af Johannes Marer
[På Det ny Teater:] Oversat af Th. Overskou
[På Odense Teater 1931:] Oversat af Johannes Marer
[Fra 1939 under titlen:] Den indbildt syge, komedie-ballet i 3 akter af Molière, med prolog, mellem- og efterspil. Prolog: efter Molière af Hans Hartvig Seedorff. Oversættelse: Johannes Marer. Gammel fransk musik, arrangeret af Johan Hye-Knudsen, instrumenteret af Emil Reesen. Danse i mellem- og efterspil: Børge Ralov
[den 20-3-1940 til 19-5-1940 blev prolog, musik og dans udeladt]
Premiere på Det kgl. Teater: 12-02-1749
06-10-1779 Thessen
[5] Damis, Erastes Fader, Angeliques anden Bejler
Komedie i 1 Akt af Marivaux. Oversat af L. Reersløv
Premiere på Det kgl. Teater: 11-07-1759
15-10-1779 Thessen
[22] En Skomagerdreng
eller Blind Alarm, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1966:] Musik: Niels Viggo Bentzon
Premiere på Det kgl. Teater: 28-10-1750
15-10-1779 Thessen
[40] Dommeren
eller Blind Alarm, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1966:] Musik: Niels Viggo Bentzon
Premiere på Det kgl. Teater: 28-10-1750
15-10-1779 Thessen
[10] Glaubfresser
eller Blind Alarm, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1966:] Musik: Niels Viggo Bentzon
Premiere på Det kgl. Teater: 28-10-1750
18-10-1779 Thessen
[2] Frands, hans Nabo
eller Hans Frandsen, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1953:] Musik: Svend S. Schultz
Premiere på Det kgl. Teater: 04-08-1751
15-11-1779 Thessen
[15] En Fattig
000-000-0000 - Thessen?
[1] D'Orbesson, Faderen
09-12-1779 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Berkley, Fader
eller Kærligheds og Mistankes Magt, Skuespil i 5 Akter af Th.C. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 09-12-1779
03-01-1780 Thessen
[15] Kommandantens Støtte (fra S.-F. 1844: En Statue)
eller Den Ugudelige, Komedie i 5 Akter af Molière. Oversat af B.J. Lodde
[Til teatret i Lille Grønnegade oversat af anonym under titlen:] Le Festin de Pierre eller Dødnings-Giestebuddet
[Fra S.F. 1844 med undertitlen:] eller Stengæstebudet. Oversat af Th. Overskou
[Paa Dagmarteatret under Titlen:] Don Juan eller Marmorgæsten i Oversættelse af Carl Michelsen
[Til Aalborg Teater under titlen:] Don Juan eller Stengæsten. Oversættelse: Chr. Ludvigsen
[På Folketeatret under titlen:] Don Juan. Oversættelse: Chr. Ludvigsen
[På Det danske Teater:] Bearbejdet af Benno Besson og Bertolt Brecht. Oversættelse: Hans Hansen
Premiere på Det kgl. Teater: 25-04-1749
04-01-1780 (? måske tidligere) Thessen
[4] Monrose, en skotsk Adelsmand
eller Kaffehuset, Komedie i 5 Akter af Voltaire. Oversat af A.C. Teilmann
Premiere på Det kgl. Teater: 08-02-1763
06-01-1780 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] En Amtmand
Syngetykke i 2 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af Marmontel. Oversat af Chr. Pram
Premiere på Det kgl. Teater: 06-01-1780
31-01-1780 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[9] Odelheim, en dansk Herremand
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Joh. Hartmann, Teksten af Johannes Ewald
[Fra 1928:] et syngestykke i 3 handlinger. Musik til dansene: J.A.P. Schulz (fra »Høstgildet« og »Peters Bryllup«), dans: Kaj Smith
[Fra 1943:] Musik: Johan Hermann, balletdivertissement: musik: Claus Schall, dans: Harald Lander
Premiere på Det kgl. Teater: 31-01-1780
06-04-1780 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Lord Vilborn, hendes Fader, en skotsk Adelsmand
01-05-1780 Thessen
[1] Hr. Hieronymus, en Købmand
Komedie i 3 Akter af Goldoni. Oversat af Jens Windtmølle
Premiere på Det kgl. Teater: 28-10-1761
25-09-1780 Thessen
[2] Petronius, Magister
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
[Af Intim-Scenen med tilføjelsen:] (i moderne form og dragter)
[Fra 1962:] Musiken delvis komponeret og arrangeret af Knud Høgenhaven
Premiere på Det kgl. Teater: 07-07-1758
27-09-1780 Thessen
[7] Cléante, Elmires Broder (fra 1810-11: Orgons Svoger)
eller Den Skinhellige, Komedie i 5 Akter af Molière. Oversat (paa Prosa) af D. Sechmann
[Fra 1810:] Oversat af K.L. Rahbek
[Fra 1871:] Oversat af Alfred Flinch (paa rimede Vers)
Premiere på Det kgl. Teater: 20-12-1748
04-10-1780 Thessen
[5] Magister Stygotius
eller Den stortalende Soldat, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 08-10-1749
02-11-1780 Thessen
[3] Hr. Jeronimus, en rig Købmand
Komedie i 3 Akter af Carlo Goldoni. Oversat af Jomfru Friis
Premiere på Det kgl. Teater: 10-12-1760
09-11-1780 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Krone, Jokels Halvbroder
Komedie i 5 Akter af Stephanie d.y. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 09-11-1780
13-11-1780 Thessen
[1] Leonard
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 17-01-1749
18-12-1780 Thessen
[8] Doktor Bombastus
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg.
[Fra 1859:] I stedet for 2 Akt gives Intermedium, [komponeret efter Holbergs Opgave af August Bournonville, med Musik af J.P.E. Hartmann, Teksten til Korene af H.C. Andersen]
[Fra 1922:] Musiken arr. af F. Hemme, dansene arr. af Emilie Walbom
Premiere på Det kgl. Teater: 30-06-1749
28-12-1780 Thessen
[2] Ariste, (2) to Brødre
Komedie i 5 Akter af Molière. Oversat af D. Sechmann
Premiere på Det kgl. Teater: 12-02-1755
08-02-1781 Thessen
[14] En Rets-Betjent
Komedie i 3 Akter af Carlo Goldoni (Il cavaliere e la dama), oversat, efter Schwabes Bearbejdelse, af L. Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 09-12-1761
26-02-1781 Thessen
[11] Dommeren
eller Den forvandlede Bonde, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1954 uden undertitel:] Dans: Børge Ralov
Premiere på Det kgl. Teater: 04-06-1749
08-03-1781 Thessen
[5] To Værter [2]
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 16-06-1751
08-03-1781 Thessen
[10] To Raadsherrer (fra 1879-80: Tre Raadsherrer [2])
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 16-06-1751
14-06-1781 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[12] En Kommander-Sergent af Grev Walltrons Kompagni
eller Subordinationen, Skuespil i 5 Akter af H.F. Müller. Overdat af A.P. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 14-06-1781
000-000-0000 - Thessen?
[2] Forlix, Orgons Broder
Komedie i 3 Akter af Cailhave. Oversat af C.F. Jacobi
Premiere på Det kgl. Teater: 07-02-1782
08-02-1782 Thessen (igen)
[3] Frederik, deres Søn, Ritmester
Komedie i 1 Akt af Engel. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 23-01-1776
12-04-1782 igen
[12] En Kommander-Sergent af Grev Walltrons Kompagni
eller Subordinationen, Skuespil i 5 Akter af H.F. Müller. Overdat af A.P. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 14-06-1781
10-05-1782 (? måske tidligere) Thessen (igen)
[6] Valerius
Komedie i 5 Akter af Regnard. Oversat af L. Reersløv
Premiere på Det kgl. Teater: 10-01-1753
27-09-1782 Thessen (igen)
[9] En Forvalter
Komedie i 5 Akter af Regnard. Oversat af L. Reersløv
Premiere på Det kgl. Teater: 09-07-1755
04-10-1782 Thessen (igen)
[7] En Notarius
Komedie i 1 Akt af Dufresny. Oversat af L. Reersløv
Premiere på Det kgl. Teater: 13-06-1753
18-10-1782 (? måske tidligere) Thessen
[8] Gothard, Gilberts Broder
eller Den meget talende Barber, Komedie i 1 Akt af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 05-05-1751
29-11-1782 Thessen
[11] Stads-Syndicus
Lystspil i 5 Akter af Stephanie d.y. Oversat af en Anonym
Premiere på Det kgl. Teater: 02-01-1781
02-12-1782 Thessen (igen)
[9] En Alkade
eller Spildt Forsigtighed, Komedie [i 1866-67: Lystspil] i 4 Akter af Beaumarchais, oversat af Fr. Schwarz og (fra 1866-67) af A.L.C. de Coninck
[På Casino:] med Undertitel Unyttig Forsigtighed med Musik af H.C. Lumbye
[På Dagmarteatret:] oversat af P.A. Rosenberg med Musik af C.F.E. Horneman
Premiere på Det kgl. Teater: 28-02-1777
03-12-1782 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Dorante
Komedie i 1 Akt af Carmontelle. Oversat af Fr. Schwartz
Premiere på Det kgl. Teater: 03-12-1782
05-12-1782 Thessen
[1] Lisidor, Leanders Fader
Komedie i 3 Akter af Hauteroche. Oversat af Falck
Premiere på Det kgl. Teater: 22-09-1751
02-01-1783 Thessen (igen)
[4] Lisimon, Aristes Fader
eller Ægtemanden, der blues ved at være det, Komedie i 5 Akter af Destouches. Oversat af Frederik de Løvenørn og (gennemset af) L. Reersløv
Premiere på Det kgl. Teater: 17-01-1759
13-01-1783 (? måske tidligere) Thessen
[7] Jarvis, en gammel Tjener
borgerligt Sørgespil i 5 Akter af E. Moore (The gamester), oversat, efter Saurins franske Bearbejdelse, af L. Reersløv, hvis Oversættelse (i 1773-74) blev gennemset af Ch.D. Biehl
[Görbing Frank] Sørgespil i 5 Acter, af Saurin, paa ny fordansket ved Müller
Premiere på Det kgl. Teater: 27-12-1770
31-01-1783 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[13] Stanton, Sir Arthurs Kammertjener
eller Dyd og Ære paa Prøve, Komedie i 5 Akter af J.C. Tode
Premiere på Det kgl. Teater: 31-01-1783
21-02-1783 Thessen (igen)
[11] En gammel tyrkisk Slave
Syngestykke i 1 Akt, Musiken af K.D. Stegmann (Der Kaufmann von Smyrna), Teksten af Chamfort. Oversaqt af P.T. Wandall
Premiere på Det kgl. Teater: 02-01-1776
27-02-1783 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[9] Kautzer, (2) Korporal hos Baron Plume
Komedie i 5 Akter (efter G. Farquhars »The recruiting officer«) af G. Stephanie d.y. Oversat af J.D. Preisler
[Fra 1967 under titlen:] I krig og kærlighed, komedie i 2 akter af George Farquhar. Oversættelse: Klaus Rifbjerg, sangene komponeret af Knud Høgenhaven
Premiere på Det kgl. Teater: 27-02-1783
03-04-1783 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[12] To Politibetjente [1]
24-04-1783 Thessen (igen)
[10] En Skrædder, (1) som har noget at kræve hos Valerius
Komedie i 5 Akter af Regnard. Oversat af D. Sechmann (fra 1773-74:) med Rettelser af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 18-12-1748
08-05-1783 Thessen (igen)
[6] Anselme (1850-51: Leonard), Fader til Valerius og Mariane (findes ikke i Rahbeks Oversættelse)
eller Gnieren, Komedie i 5 Akter af Molière, oversat af B.J. Lodde
[Til Lille Grønnegade oversætter ukendt]
[8-8-1817:] fordansket og omarbejdet af K.L. Rahbek under Titelen: Gnieren
[Sommerspil 1842:] oversat af Th. Overskou under Titelen: Den Gerrige eller Gnieren
[Sommerspil 1850-51:] oversat af Th. Overskou under Titelen: Den Gerrige
[fra 1898:] revideret af Karl Mantzius
[På Folketeatret:] Oversættelse: Asger Bonfils
Premiere på Det kgl. Teater: 27-08-1749
17-10-1783 Thessen
[1] Leonard
Komedie i 5 Akter af Voltaire. Oversat af B.W. Luxdorph
Premiere på Det kgl. Teater: 09-09-1750
06-11-1783 Thessen
[17] En Retsbetjent
Komedie i 5 Akter af Groszmann. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 27-12-1781
20-11-1783 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[9] En Garde
Komedie i 3 Akter af Marsollier. Oversat af Hans Schack
Premiere på Det kgl. Teater: 20-11-1783
02-01-1784 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Kommandøren
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af d'Hèle. Oversat af L. Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 02-01-1784
08-01-1784 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[11] Rowley
Komedie i 5 Akter af Sheridan. Oversat af A.G. Thoroup og (fra 1846-47) af N.V. Dorph
[På Odense Teater:] Komedie i 4 Akter (9 Afdelinger) af Sheridan. Oversat af N.V. Dorph
[På Det ny Teater:] Oversat af Peter Edvard Christiansen
[På Folketeatret:] Komedie i 11 Billeder. Oversættelse: Niels Vinding Dorph, bearbejdelse: Holger Rørdam og Edvin Tiemroth
[På Odense Teater:] Lystspil i 5 Akter (12 Afdelinger) af R.B. Sheridan. Oversat af N.V. Dorph
[Til Det ny Teater, 1958:] Oversættelse: Frank Jæger
[På Ålborg Teater:] Oversættelse: Frank Jæger
Premiere på Det kgl. Teater: 08-01-1784
30-01-1784 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[7] Formanden for de Ældste
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af Marmontel [?, tvivlsomt]. Oversat af A.G. Thoroup
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1784
03-02-1784 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Grev Bernrode, Brigadier
Lystspil i 3 Akter af Stephanie d.y. Oversat af K.L. Rahbek
Premiere på Det kgl. Teater: 03-02-1784
15-03-1784 Thessen (igen)
[1] Damis, Cephises Mand
Komedie i 5 Akter af Baron. Oversat af C.P. Rose
Premiere på Det kgl. Teater: 25-10-1758
25-03-1784 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[8] Troefeldt, Banks's fornemste Kontorbetjent
eller Bankerotten, Komedie i 5 Akter af J.C. Tode
Premiere på Det kgl. Teater: 25-03-1784
26-04-1784 Thessen
[8] Msr. Retkær (1875-76: Første Notar), (1) to Notarier
Komedie i 5 Akter af Regnard. Oversat af B.J. Lodde og senere (1871) af Chr. K.F. Molbech under Titlen: Testamentet
[Paa Lille Grønnegade:] Oversat af Anonym
[Paa Casino:] eller Crispins Forvandlinger, Lystspil
Premiere på Det kgl. Teater: 21-05-1749
30-09-1784 Thessen
[6] Paul Werner, tilforn Majorens Vagtmester
eller Soldaterlykken, Komedie i 5 Akter af G.E. Lessing. Oversat af P.T. Wandal
[Til Dagmarteatret:] Oversat af Johannes Magnussen under Titlen: Minna von Barnhelm
Premiere på Det kgl. Teater: 14-10-1771
21-12-1784 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[10] Macrobio, (2) foregivne Skolarer af Florian
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Giovanni Paesiello, Teksten, en italiensk Libretto. Oversat af Lars Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 21-12-1784
03-01-1785 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[15] Ruperts Broder
eller Den af sin egen List straffede Aagerkarl, Komedie i 5 Akter af F.W. Wiwet
Premiere på Det kgl. Teater: 03-01-1785
31-01-1785 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[9] Uffe, dansk Skjald
heroisk Skuespil i 3 Akter af Birgitte Cathrine Boye, Musik af Johan Hartmann
Premiere på Det kgl. Teater: 31-01-1785
01-02-1785 Thessen
[10] Jørgen, Grevens Bonde
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Dezèdes, Teksten af Mabille. Oversat af Chr. Pram
Premiere på Det kgl. Teater: 25-11-1782
10-02-1785 Thessen (igen)
[9] En Garde
Komedie i 3 Akter af Marsollier. Oversat af Hans Schack
Premiere på Det kgl. Teater: 20-11-1783
03-03-1785 Thessen
[5] Oberst von Altdorff, Fru Reinhards Onkel
Komedie i 5 Akter af Groszmann. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 27-12-1781
06-05-1785 Thessen
[1] Hr. Altamont
26-05-1785 Thessen (igen)
[2] Odoardo Galotti, (1) hendes Forældre
Tragedie i 5 Akter af G.E. Lessing. Oversat af Ch. D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 08-12-1775
30-05-1785 Thessen
[9] To Raadsherrer (fra 1879-80: Tre Raadsherrer [1])
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 16-06-1751
06-10-1785 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Marlow (fra 1837-38: Sir Charles Marlow), Fader
Komedie i 5 Akter af Oliver Goldsmith. Oversat af Fr. Schwarz, og (fra 1837-38:) af N.V. Dorph
Premiere på Det kgl. Teater: 06-10-1785
01-12-1785 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] General von Saalstein
Komedie i 5 Akter af Gozzi (Doride, o sia La rassegnata), oversat, efter F.L. Schröder og Gotters Bearbejdelse, af M. Rosing
Premiere på Det kgl. Teater: 01-12-1785
06-01-1786 Thessen
[1] Baron Hartley, Eugenies Fader
Skuespil i 5 Akter af Beaumarchais. Oversat af Th. C. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 31-01-1775
06-03-1786 (? måske tidligere) Thessen
[10] En Skolemester
eller Proces imellem Rigdom og Fattigdom, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 14-04-1751
28-03-1786 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Lisimon, en Mand i maadelige Omstændigheder
eller De mange Venner, Komedie i 1 Akt af B.H. Beck
Premiere på Det kgl. Teater: 28-03-1786
07-04-1786 Thessen
[6] Leonard
Komedie i 3 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1897:] Musikforspil: Menuet af Frederik Rung
[Fra 1914 under titlen:] Mascarade. Mellemaktsmusik: »Andante« af Joseph Haydn (efter 1. akts 1. afd.) og »Contradans« af C.A. Thielo (efter 1. akts 2. afd.)
[Fra 1915-16:] »Allegro di molto« af Joseph Haydn
[Fra 1954:] Musik: Knudåge Riisager, dans: Niels Bjørn Larsen
Premiere på Det kgl. Teater: 30-12-1748
05-05-1786 Thessen
[4] Blandford, Skibskaptajn
Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af Favart. Oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 25-10-1775
22-09-1786 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[10] Bazile, Syngemester (S.-F. 1846: Grevindens Musiklærer)
eller Den gale Dag, Komedie [ ved S.F. 1834: Lystspil] i 5 Akter af Beaumarchais, oversat og omarbejdet af K.L. Rahbek, senere (ved S.F. 1846) under Titel: Den gale Dag eller Figaros Bryllup, oversat af Th. Overskou. [Til Casino:] Oversat af ..
Premiere på Det kgl. Teater: 22-09-1786
30-10-1786 Thessen
[7] Pandolfus, en gammel Mand
eller Den, som fordærver god Leg, Komedie i 5 Akter af Molière. Oversat af D. Sechmann
Premiere på Det kgl. Teater: 20-12-1754
16-11-1786 Thessen (igen)
[17] Marki Praslin, Kaptajn ved Garden (stum Person)
Komedie i 3 Akter af Collé. Oversat af Lars Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 15-01-1770
07-12-1786 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Kaptajn Dudley, en gammel Officer paa Vartpenge
Komedie i 5 Akter af R. Cumberland. Oversat af B.J. Lodde og senere [fra 1824-25] af N.V. Dorph
Premiere på Det kgl. Teater: 07-12-1786
22-01-1787 Thessen
[17] Anføreren for de Bevæbnede
eller Blind Alarm, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1966:] Musik: Niels Viggo Bentzon
Premiere på Det kgl. Teater: 28-10-1750
01-02-1787 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[3] Herren af Desparville, en gammel Officer
Skuespil i 5 Akter af Sedaine. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 01-02-1787
23-03-1787 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[1] Melisander, en stor Astrologus
10-04-1787 Thessen
[7] En gammel Formand for Zigeunerne
Syngestykke i 1 Akt [fra 1788-89: i 2 Akter], Musiken af Grétry, Teksten af Marmontel. Oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 30-01-1778
26-04-1787 Thessen
[2] Greven af Bembrock, Oberst og Regimentschef
eller Subordinationen, Skuespil i 5 Akter af H.F. Müller. Overdat af A.P. Bruun
Premiere på Det kgl. Teater: 14-06-1781
04-10-1787 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[6] Cæsare Petrucci, Medlem af det store Raad
Komedie i 5 Akter af J.C. Brandes. Oversat af M. Rosing
Premiere på Det kgl. Teater: 04-10-1787
15-11-1787 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[11] En anden Mand
eller Den forstyrrede Generalforsamling, Skuespil i 3 Akter af F.W. Wiwet
Premiere på Det kgl. Teater: 15-11-1787
15-11-1787 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[28] To Rettens Betjente [2]
eller Den forstyrrede Generalforsamling, Skuespil i 3 Akter af F.W. Wiwet
Premiere på Det kgl. Teater: 15-11-1787
10-12-1787 Thessen
[12] En Købmand
20-12-1787 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[8] Sivert Læderhart, en fattig Skomager, Corts Fader
14-02-1788 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[4] Major v. Saalen
Komedie i 3 Akter af Spiesz. Oversat af Ch.D. Biehl
Premiere på Det kgl. Teater: 14-02-1788
23-09-1788 Thessen (igen)
[9] En Alkade
eller Spildt Forsigtighed, Komedie [i 1866-67: Lystspil] i 4 Akter af Beaumarchais, oversat af Fr. Schwarz og (fra 1866-67) af A.L.C. de Coninck
[På Casino:] med Undertitel Unyttig Forsigtighed med Musik af H.C. Lumbye
[På Dagmarteatret:] oversat af P.A. Rosenberg med Musik af C.F.E. Horneman
Premiere på Det kgl. Teater: 28-02-1777
09-10-1788 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[13] En Kostgænger
06-11-1788 Thessen
[8] Wotton, Fabrikør
17-11-1788 Thessen (igen)
[17] Anføreren for de Bevæbnede
eller Blind Alarm, Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
[Fra 1966:] Musik: Niels Viggo Bentzon
Premiere på Det kgl. Teater: 28-10-1750
21-11-1788 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[14] Hans, (3) Bønder
komisk Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Georg Benda, Teksten af Gotter. Oversat af Søren Sønnichsen og (gennemset af) N.H. Weinwich
Premiere på Det kgl. Teater: 21-11-1788
21-11-1788 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[17] En gammel Bonde
komisk Syngestykke i 2 Akter, Musiken af Georg Benda, Teksten af Gotter. Oversat af Søren Sønnichsen og (gennemset af) N.H. Weinwich
Premiere på Det kgl. Teater: 21-11-1788
29-12-1788 Thessen
[3] Helene
eller En tysk Komedie, Komedie i 5 Akter med Prolog af Ludvig Holberg
[Fra 1884:] Forspil: Introduzione marziale til »Ulysses von Ithacia« af Niels W. Gade
[Fra 1934:] Musiken delvis efter Reinhard Kaisers opera »Ulysses«, samlet af Torben Krogh, bearbejdet af Palle Alsfelt, danse: Harald Lander
Premiere på Det kgl. Teater: 08-07-1750
31-03-1789 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Langulaffer, Prins af Libanon
Opera i 3 Akter af F.L. Kunzen, Teksten af Jens Baggesen
[Fra 1941:] opera i 3 akter (8 billeder). Dans: Harald Lander
Premiere på Det kgl. Teater: 31-03-1789
15-05-1789 Thessen (igen)
[8] Eisenfelts, Vagtmester
eller Den rømmende Soldat, lyrisk Tragi-Komedie, senere Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Monsigny, Teksten af Sedaine. Oversat af N.K. Bredal
Premiere på Det kgl. Teater: 28-11-1775
07-09-1789 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[10] En Fiskal
Komedie i 5 Akter af Iffland. Oversat af C.F. Dichmann [? andre kilder har Claus Pavels]
Premiere på Det kgl. Teater: 07-09-1789
16-09-1790 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[5] Gor
02-11-1790 Thessen (igen)
[10] Jørgen, Grevens Bonde
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Dezèdes, Teksten af Mabille. Oversat af Chr. Pram
Premiere på Det kgl. Teater: 25-11-1782
13-01-1791 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[10] En Soldat
heroisk Skuespil i 4 Akter af J.M. Babo. Oversat af D.F. Staal
Premiere på Det kgl. Teater: 13-01-1791
31-01-1791 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[8] Marthurin, en gammel Bonde
Syngestykke i 3 Akter, Musiken af Grétry, Teksten af Sedaine. Oversat af L. Knudsen
Premiere på Det kgl. Teater: 31-01-1791
16-04-1792 Thessen
[13] En Gæst, (til 1834-35)
Komedie i 5 Akter af Sheridan. Oversat af A.G. Thoroup og (fra 1846-47) af N.V. Dorph
[På Odense Teater:] Komedie i 4 Akter (9 Afdelinger) af Sheridan. Oversat af N.V. Dorph
[På Det ny Teater:] Oversat af Peter Edvard Christiansen
[På Folketeatret:] Komedie i 11 Billeder. Oversættelse: Niels Vinding Dorph, bearbejdelse: Holger Rørdam og Edvin Tiemroth
[På Odense Teater:] Lystspil i 5 Akter (12 Afdelinger) af R.B. Sheridan. Oversat af N.V. Dorph
[Til Det ny Teater, 1958:] Oversættelse: Frank Jæger
[På Ålborg Teater:] Oversættelse: Frank Jæger
Premiere på Det kgl. Teater: 08-01-1784
17-09-1792 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[10] En gammel Mand
Skuespil i 5 Akter af A.W. Iffland. Oversat af Fr. Schwarz
Premiere på Det kgl. Teater: 17-09-1792
15-10-1792 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[12] Mr. Staff, (1) to Notarier
Lystspil i 3 Akter af Kotzebue. Oversat af S. Sønnichsen
Premiere på Det kgl. Teater: 15-10-1792
30-11-1792 Thessen (igen)
[10] En Soldat
heroisk Skuespil i 4 Akter af J.M. Babo. Oversat af D.F. Staal
Premiere på Det kgl. Teater: 13-01-1791
02-05-1793 Thessen (premieredatoen på Det kongelige Teater)
[13] Hans Hjulmand
Komedie i 5 Akter af Chr. Olufsen [oprindelig Anonymt]
[På Odense Teater 1814:] Die Gold-Dose, Lustspiel in 4 Acten, auf Deutsch übersetzt nach dem dän. Original, und umgearbeitet von Sr.Exc. Hr. Generalltn. Graf Ahlefeldt Laurvig
[Fra 1850:] Lystspil i 5 Akter
Premiere på Det kgl. Teater: 02-05-1793
04-02-1794 Thessen
[13] Hans Hjulmand
Komedie i 5 Akter af Chr. Olufsen [oprindelig Anonymt]
[På Odense Teater 1814:] Die Gold-Dose, Lustspiel in 4 Acten, auf Deutsch übersetzt nach dem dän. Original, und umgearbeitet von Sr.Exc. Hr. Generalltn. Graf Ahlefeldt Laurvig
[Fra 1850:] Lystspil i 5 Akter
Premiere på Det kgl. Teater: 02-05-1793
13-11-1795 Thessen (igen)
[11] Rowley
Komedie i 5 Akter af Sheridan. Oversat af A.G. Thoroup og (fra 1846-47) af N.V. Dorph
[På Odense Teater:] Komedie i 4 Akter (9 Afdelinger) af Sheridan. Oversat af N.V. Dorph
[På Det ny Teater:] Oversat af Peter Edvard Christiansen
[På Folketeatret:] Komedie i 11 Billeder. Oversættelse: Niels Vinding Dorph, bearbejdelse: Holger Rørdam og Edvin Tiemroth
[På Odense Teater:] Lystspil i 5 Akter (12 Afdelinger) af R.B. Sheridan. Oversat af N.V. Dorph
[Til Det ny Teater, 1958:] Oversættelse: Frank Jæger
[På Ålborg Teater:] Oversættelse: Frank Jæger
Premiere på Det kgl. Teater: 08-01-1784
11-04-1796 Thessen (igen)
[21] Anden Advokat
Komedie i 5 Akter af Ludvig Holberg
Premiere på Det kgl. Teater: 13-02-1750