Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
"Helligvandet"
af Jakob Christoph Heer (1859-1925, sprog: tysk)
oversat af Sigurd Müller
Detaljer
"Helligvandet". Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1942. 471 sider
Noter
På første tekstside [side 3]: Roman af I.C. Heer. Oversat af Sigurd Müller.
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Viborg Stifts-Tidende fra 15-7-1942 til 16-10-1942. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
del af: Viborg Stifts-Tidende
![kollaps](../../pics/minus.gif)
![note til oversat titel note til oversat titel](../../pics/note.gif)
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../../pics/fraklip.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../../pics/link.gif)
Oversigt over andre udgaver:
1900 1. udgave: De hellige Vande. Roman fra de schweiziske Højbjærge. ♦ [Berlingske Tidende], 1900. 322 sider
Anvendte symboler