Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Jakob Christoph Heer (1859-1925)
Sprog: tysk
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

originaltitel: An heiligen Wassern, 1898
del af: Berlingske Tidende
del af: Lolland-Falsters Stiftstidende
Detaljer
oversat af Anonym
1910 Senere udgave: Helligvandet. Overs. af Sigurd Müller. ♦ Gyldendal, 1910. 300 sider
1942 Senere udgave: "Helligvandet". Roman af I. C. Heer. Oversat af Sigurd Müller. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1942]. 471 sider
1942 Senere udgave: "Helligvandet". Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1942. 471 sider
1942 Senere udgave: Helligvandet. Roman af I. C. Heer. ♦ [Hillerød], [Frederiksborg Amtstidende], [1942]. 471 sider
1942 Senere udgave: Helligvandet. Roman af I. C. Heer. ♦ [Ærø Avis], [1942]. 471 sider
1942 Senere udgave: "Helligvandet". Roman af I. C. Heer. Oversat af Sigurd Müller. ♦ [Rønne], [Bornholms Avis], [1942]. 471 sider
1942 Senere udgave: Helligvandet. Roman af I. C. Heer. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], [1942]. 471 sider







del af: Kallundborg Avis
Detaljer
oversat af Sigurd Müller (1844-1918)
1900 1. udgave: De hellige Vande. Roman fra de schweiziske Højbjærge. ♦ [Berlingske Tidende], 1900. 322 sider



originaltitel: Der Spruch der Fee, 1901
Detaljer
oversat af Anonym



del af: Thisted Amtsavis
Detaljer
oversat af Sigurd Müller (1844-1918)
1900 1. udgave: De hellige Vande. Roman fra de schweiziske Højbjærge. ♦ [Berlingske Tidende], 1900. 322 sider




del af: Viborg Stifts-Tidende
Detaljer
oversat af Sigurd Müller (1844-1918)
1900 1. udgave: De hellige Vande. Roman fra de schweiziske Højbjærge. ♦ [Berlingske Tidende], 1900. 322 sider





del af: Frederiksborg Amts-Tidende
Detaljer
oversat af Sigurd Müller (1844-1918)
1900 1. udgave: De hellige Vande. Roman fra de schweiziske Højbjærge. ♦ [Berlingske Tidende], 1900. 322 sider



del af: Ærø Avis
Detaljer
oversat af Sigurd Müller (1844-1918)
1900 1. udgave: De hellige Vande. Roman fra de schweiziske Højbjærge. ♦ [Berlingske Tidende], 1900. 322 sider



del af: Bornholms Avis
Detaljer
oversat af Sigurd Müller (1844-1918)
1900 1. udgave: De hellige Vande. Roman fra de schweiziske Højbjærge. ♦ [Berlingske Tidende], 1900. 322 sider





del af: Roeskilde Avis
Detaljer
oversat af Sigurd Müller (1844-1918)
1900 1. udgave: De hellige Vande. Roman fra de schweiziske Højbjærge. ♦ [Berlingske Tidende], 1900. 322 sider



Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler