Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
En haard Prøve
af Käthe Beyersdorff (sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer
Detaljer
En haard Prøve. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ Aalborg, "Aalborg Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1926. 220 sider
del af: Aalborg Amtstidende
Noter
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Aalborg Amtstidende fra 24-8-1926 til 29-9-1926. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1920 1. udgave: Tunge Prøvelser. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ Hillerød og København, Trykt i Akts. Frederiksborg Amtstidendes Bogtrykkeri, [1920]. 220 sider
1927 Senere udgave: Tunge Prøvelser. Roman af K. Beyersdorff. Aut. Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, [1927]. 220 sider
1933 Senere udgave: Gennem Skærsilden. Af K. Beyersdorff. ♦ [Herning Avis], [1933]. 198 sider
1933 Senere udgave: Gennem Skærsilden. Af K. Beyersdorff. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Roskilde Avis". ♦ [Roskilde Avis], 1933. 198 sider
1933 Senere udgave: Gennem Skærsilden. Af K. Beyersdorff. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ [Hillerød], Frederiksborg Amtstidende's Bogtrykkeri, 1933. 198 sider
1933 Senere udgave: Gennem Skærsilden. Af K. Beyersdorff. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ [Kalundborg Avis], [1933]. 198 sider
1933 Senere udgave: Gennem Skærsilden. Af K. Beyersdorff. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1933]. 198 sider
1933 Senere udgave: Gennem Skærsilden. Af K. Beyersdorff. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Ærø Avis". ♦ [Ærø Avis], [1933]. 198 sider
1943 Senere udgave: Gennem Skærsilden. Af K. Beyersdorff. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ [Thisted Amtsavis], [1943]. 198 sider
Anvendte symboler