Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Misforstaaelsen
af Eugen Hermann von Dedenroth (1829-1887, sprog: tysk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen
Detaljer
Misforstaaelsen. Fortælling af Dedenroth. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1928]. 72 sider
originaltitel: ?
del af: Lolland-Falsters Stiftstidende
Noter
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Fasters Stifts-Tidende fra 10-4-1928 til 18-4-1928. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1928 Senere udgave: Misforstaaelsen. Fortælling af Dedenroth. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Kalundborg Avis], [1928]. 72 sider
1928 Senere udgave: Misforstaaelsen. Fortælling af Dedenroth. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Helsingørs Avis], [1928]. 72 sider
1928 Senere udgave: Misforstaaelsen. Fortælling af Dedenroth. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ [Ærø Venstreblad], [1928]. 72 sider
Anvendte symboler