Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Den forsvundne Delora
af Edward Phillips Oppenheim (1866-1946, sprog: engelsk)
oversat af Henny Bauditz
Detaljer
Den forsvundne Delora. Af E. Phillips Oppenheim. Oversat af Henny Bauditz
originaltitel: The lost Ambassador or The search for the missing Delora, 1910
del af: Nationaltidende
Noter
På engelsk også med titlen: The missing Delora.
Føljeton i Nationaltidende, Aften, fra 7-8-1923 til 25-10-1923 i 69 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Fuld visning af den engelske tekst på: Project Gutenberg
Oversigt over andre udgaver:
1924 Senere udgave: Skjulte Spor. (The missing Delora). Aut. Oversættelse af Henny Bauditz. ♦ Hasselbalch, [1924]. 166 sider. Pris: kr. 1,50
1937 Senere udgave: Skjulte Spor. ♦ Jespersen & Pio, 1937. 184 sider. Pris: kr. 2,50
Anvendte symboler