Til indledningen til disse sider

Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975


Taltitler -- A -- B -- C -- D -- E -- F -- G -- H -- I -- J -- K -- L -- M -- N -- O -- P -- Q -- R -- S -- T -- U -- VW -- X -- Y -- Z -- Æ -- Ø -- Å

Tusind og en Nat

anonym: Tusind og en Nat, (1927-28, roman, arabisk)
af anonym andre (sprog: andre)
oversat af Johannes Østrup
illustrationer af Gudmund Hentze
Detaljer
Tusind og en Nat. Oversat fra arabisk af J. Östrup. Illustreret af gudmund hentze. ♦ Malmö - Köbenhavn - Berling, Baltisk Forlag Aktieselskab [ikke i boghandlen], 1927-28. I-VI. Bind, 394 [2] + 400 + 400 + 400 + 400 + 383 [7] sider, 8 + 8 + 8 + 8 + 8 + 8 tavler. (Trykkeri: Dyva & Jeppesen Grafisk Etabllissement, København)
kollaps Noter
 note til oversat titel Bøgerne har to tegnede titelblade, den ene med forlagsangivelse, den anden med angivelse af oversætter og illustrator.
 note til oversat titel Hvert bind har 8 farvetryk påklæbet karton. Tavlerne indgår ikke i pagineringen.
 note til oversat titel Bind 1, side 7-26: Indledning [Signeret: Kairo, Januar 1924. J. Østrup].
 note til oversat titel Bind 1, side 37: I den naadige og barmhjærtige Guds Navn.
 note til oversat titel Bind 1, side [396]: Indhold.
 note til oversat titel Bind 6, side [387-93]: Indhold [Gentagelse af fortegnelserne fra bind 1-5].
 note til oversat titel Bind 6, side [395]: Indhold. VI. Bind.
kollaps Indhold

[1s028] anonym: Fortællingen om Kong Shahriar og hans Broder Kong Shahzeman. Side 28-34 (1927, novelle(r))
kollaps Noter
 note til oversat titel I Indholdsfortegnelsen er titlen anført som: Kong Shahriar og Kong Shahzeman.
[1s035] anonym: Historien om Æslet og Tyren. Side 35-39 (1927, novelle(r))
kollaps Noter
 note til oversat titel Historien er ikke medtaget i indholdsfortegnelsen.
[1s040] anonym: Fortællingen om Købmanden og Trolden. Side 40-51 (1927, novelle(r))
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er titlen anført som: Købmanden og Trolden.
[1s052] anonym: Fortællingen om Fiskeren og Trolden. Side 52-59 (1927, novelle(r))
originaltitel: Fiskeren og Trolden
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er titlen anført som: Fiskeren og Trolden.
[1s060] anonym: Historien om Kong Junan og Lægen Rujan. Side 60-[93] (1927, novelle(r))
kollaps Noter
 note til oversat titel Historien er ikke medtaget i indholdsfortegnelsen.
[1s094] anonym: Fortællingen om Aladdin Abush-Shamat. Side 94-173 (1927, novelle(r))
originaltitel: Aladdin Abush-Shamat
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er titlen anført som: Aladdin Abush-Shamat.
[1s174] anonym: Fortællingen om de to Vezirer og om den skønne Perserinde. Side 174-228 (1927, novelle(r))
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er titlen anført som: De to Vezirer og den skønne Perserinde.
[1s229] anonym: Fortællingen om Abdallah ibn Fadil og han Brødre. Side 229-92 (1927, novelle(r))
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er titlen anført som: Abdallah ibn Fadil.
 note til oversat titel Note til titlen side 229: Denne Fortælling stemmer i den væsentlige Del af sit Indhold overens med den, der berettes af den første Dame i Fortællingen om Lastdrageren og de tre Damer i Bagdad, blot med den Forskel, at de handlende Personer her er Mænd, medens de i den anden er Kvinder. Imidlertid er selve denne Fortælling om Abdallah ibn Fadil saa fortræffeligt fortalt, at jeg af den Grund har anset det for rigtigt alligevel at tag den med, saa meget mere som den findes i de fleste af Udgaverne.
[1s293] anonym: Fortælling om de syv Vezirer. Side 293-[395] (1927, novelle(r))
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er titlen anført som: De syv Vezirer.
[2a] anonym: Sindbads Rejser (1927, novelle(r))
[2b] anonym: Sajf-al-Muluk og Badiat-al-Djemal (1927, novelle(r))
[2c] anonym: De tre Æbler (1927, novelle(r))
[2d] anonym: Ali Shar og Slavinden Smaragd (1927, novelle(r))
[2e] anonym: Fiskeren Chalifa (1927, novelle(r))
[2f] anonym: Ibrahim og Djamilah (1927, novelle(r))
1895-96 i: 1001 Nat [3i] 1. udgave: Ibrahim og Dshemileh
[3a] anonym: Lastdrageren og de tre Damer (1927, novelle(r))
[3b] anonym: Prins Bedr Basim og Prinsesse Djauhara (1927, novelle(r))
[3c] anonym: Djaudar (1927, novelle(r))
[3d] anonym: Aladdin og den vidunderlige Lampe (1927, novelle(r))
1758 i: Tusende og en Nat, [3s099] 1. udgave: Historie om Aladdin eller den forunderlige Lampe. Side 99-393
[3e] anonym: Den dovne Abu Muhammed (1927, novelle(r))
[3f] anonym: Kærlighedsslaven Ghanem (1927, novelle(r))
[3g] anonym: Kobberbyen (1927, novelle(r))
[4a] anonym: Guldsmeden fra Basra (1928, novelle(r))
[4b] anonym: Abu-Kir og Abu-Sir (1928, novelle(r))
[4c] anonym: Købmanden Ali fra Kairo (1928, novelle(r))
[4d] anonym: Prins Ahmed og Feen Peribanu (1928, novelle(r))
1758 i: Tusende og en Nat, [3s620] 1. udgave: Historie om Prints Ahmed og en Sangerinde, ved Navn Pari-Banon. Side 620-733
[4e] anonym: Ali Baba og de fyrretyve Røvere (1928, novelle(r))
1758 i: Tusende og en Nat, [3s522] 1. udgave: Historie om Ali-Baba og Fyrgetive Røvere, som veed en Slavinde blev udryddet. Side 522-94
[4f] anonym: Ali Khodja og Købmanden i Bagdad (1928, novelle(r))
[4g] anonym: Tryllehesten (1928, novelle(r))
1758 i: Tusende og en Nat, [3s733] 1. udgave: Historie om den fortryllede Hæst. Side 733-74
[5a] anonym: Kalifen Harun-ar-Rashid og de tre Mænd (1928, novelle(r))
[5b] anonym: Tadj-al-Muluk og Prinsesse Dunja (1928, novelle(r))
[5c] anonym: De listige Delilah (1928, novelle(r))
[5d] anonym: Den falske Kalif (1928, novelle(r))
[5e] anonym: Den sovende der blev vækket (1928, novelle(r))
[5f] anonym: Abdallah fra Havet og Abdallah fra Landjorden (1928, novelle(r))
[5g] anonym: Den vise Hajkar (1928, novelle(r))
[6s007] anonym: Kamar-ez-Zeman og Prinsesse Budur. Side 7-197 (1928, novelle(r))
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er titlen anført som:.
 note til oversat titel Indeholder side 156-89: Fortællingen om Nugm og Nigmah.
[6s198] anonym: Den Pukkelryggede. Side 198-302 (1928, novelle(r))
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er titlen anført som: Den Pukkelryggede.
[6s303] anonym: De overlistede Gavtyve. Side 303-09 (1928, novelle(r))
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er titlen anført som:.
 note til oversat titel Note til titlen side 303: Dette Eventyr findes ikke i Kairo-Udgaven, og det hører egenlig ikke med til denne Samlings Stof; det er medtaget som en Prøve paa mere moderne Fortællekunst (oversat efter Weissbachs Samling af Folkeeventyr fra Irak). Man vil genkende Træk fra "Store Klaus og lille Klaus".
[6s310] anonym: Fortællingen om Skoflikkeren Maruf. Side 310-80 (1928, novelle(r))
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen er titlen anført som: Skoflikkeren Maruf.
[6s381] anonym: Slutning. Side 381-83 (1928, novelle(r))