Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Æventyr
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
oversat af A. Halling
Detaljer
Æventyr. Autoriseret Oversættelse af A. Halling. Anden Udgave. Med Illustrationer af Forfatteren. ♦ København, Forlagt af V. Pios Boghandel - T. Branner, 1910. 136 sider (19 x 13 cm). Pris: kr. 1,75. (Trykkeri: S.L. Møllers Bogtrykkeri, København)
Noter
Side [5]: Indhold.
Bogsamlingsbladet 1910-11, 5. Aarg., Nr 11 (Februar), side 207, Udkomne Bøger, der egner sig for Børne- og Folkebogsamlinger.
Oversigt over andre udgaver:
1904 1. udgave: Æventyr for smaa Børn. Oversat af A. Halling. Med Illustrationer af Forfatteren. ♦ V. Pio, 1904. 135 sider, illustreret (kvartformat (23x18,5 cm)). Pris: kr. 2,00
Indhold
oversætter i periodicum: Anonym
1904 indgår i: Æventyr for smaa Børn [a] 1. udgave: Hvordan Hvalen fik sin snævre Hals
oversætter i periodicum: Anonym
1904 indgår i: Æventyr for smaa Børn [b] 1. udgave: Hvordan Kamelen fik sin Pukkel
oversætter i periodicum: Anonym
1904 indgår i: Æventyr for smaa Børn [c] 1. udgave: Hvordan Næsehornet fik sit rynkede Skind
oversætter i periodicum: Anonym
1904 indgår i: Æventyr for smaa Børn [d] 1. udgave: Hvordan Leoparden fik sine Pletter
oversætter i periodicum: Anonym
1904 indgår i: Æventyr for smaa Børn [e] 1. udgave: Elefantungen
Noter
Denne oversættelse har: Gaa til Bredderne af den grimme, graagrønne, grisede Limpopo-Flod, der er helt begroede med Febertræer; dér kan du faa det at vide [nemlig hvad krokodillen får til middag].
oversætter i periodicum: Anonym
1904 indgår i: Æventyr for smaa Børn [f] 1. udgave: Krabben, som legede med Havet
oversætter i periodicum: Anonym
1904 indgår i: Æventyr for smaa Børn [g] 1. udgave: Katten, der gik sine egne Veje
oversætter i periodicum: Anonym
1904 indgår i: Æventyr for smaa Børn [h] 1. udgave: Sommerfuglen, der stampede
Anvendte symboler