Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Sorte historier
af Ambrose Bierce (1842-1914, sprog: engelsk)
oversat af Arne Herløv Petersen
Detaljer
Sorte historier. Udvalgt og overs. fra amerikansk af Arne Herløv Petersen efter "Collected writings". ♦ Biilmann & Eriksen, 1966. 186 sider
serietitel: Flagermus-Bøgerne, 5
Indhold
originaltitel: Haïta the shepherd, 1891
Noter
På engelsk trykt i: Wave (San Francisco), 24-1-1891. Udgivet i bogform i samlingen: Tales of soldiers and civilians, 1891.
Fuld visning af den engelske tekst på: Wikisource
originaltitel: Staley Fleming's hallucination, 1906
Noter
På engelsk trykt i: Cosmopolitan (New York), March 1906.
Fuld visning af den engelske tekst på: Wikisource
originaltitel: John Mortonson's funeral, 1906
Noter
På engelsk trykt i: Cosmopolitan (New York), March 1906.
Fuld visning af den engelske tekst på: Wikisource
originaltitel: The realm of the ureal, 1890
Noter
På engelsk trykt i: San Francisco Examiner, 20-7-1890. Udgivet i bogform i samlingen: Can such things be?, 1893.
Fuld visning af den engelske tekst på: Wikisource
originaltitel: The moonlit road, 1907
Noter
På engelsk trykt i: Cosmopolitan (New York), January 1907.
Fuld visning af den engelske tekst på: Wikisource
originaltitel: One of twins, 1888
Noter
På engelsk trykt i: San Francisco Examiner, 28-10-1888. Udgivet i bogform i samlingen: Can such things be?, 1893.
Fuld visning af den engelske tekst på: Wikisource
originaltitel: A psycological shipwreck, 1879
Noter
På engelsk trykt i: Argonaut (San Francisco), 24-3-1879, under titlen: My Shipwreck. Udgivet i bogform i samlingen: Can such things be?, 1893.
Fuld visning af den engelske tekst på: Wikisource
originaltitel: A diagnosis of death, 1901
Noter
På engelsk trykt i: New York Journal, 8-12-1901, under titlen: The diagnosis of death.
Fuld visning af den engelske tekst på: Wikisource
originaltitel: The stranger, 1909
Noter
På engelsk trykt i: Cosmopolitan (New York), February 1909.
Fuld visning af den engelske tekst på: Wikisource
originaltitel: Beyond the wall, 1907
Noter
På engelsk trykt i: Cosmopolitan (New York), December 1907.
Fuld visning af den engelske tekst på: Wikisource
originaltitel: The middle toe of the right foot, 1890
Noter
På engelsk trykt i: San Francisco Examiner, 17-8-1890. Udgivet i bogform i samlingen: Tales of soldiers and civilians, 1891.
Fuld visning af den engelske tekst på: Wikisource
originaltitel: John Bartine's watch, 1893
Noter
På engelsk trykt i: San Francisco Examiner, 22-1-1893. Udgivet i bogform i samlingen: Can such things be?, 1893.
Fuld visning af den engelske tekst på: Wikisource
1959 indgår i antologien: Sælsomme historier [b] 1. udgave: Moxons herre
originaltitel: The damned thing, 1893
Noter
På engelsk trykt i: Town Topics (New York), 7-12-1893.
Fuld visning af den engelske tekst på: Wikisource
originaltitel: A bottomless grave, 1888
Noter
På engelsk trykt i: San Francisco Examiner, 26-2-1888.
Fuld visning af den engelske tekst på: The Ambrose Bierce project
originaltitel: Jupiter Doke, brigadier general, 1885
Noter
På engelsk trykt i: Wasp (San Francisco), 26-12-1885. Udgivet i bogform i Can such things be?, 1893.
Fuld visning af den engelske tekst på: The Ambrose Bierce project
originaltitel: The widower Turmore, 1891
Noter
På engelsk trykt i: Wave (San Francisco), 10-1-1891. Udgivet i bogform i samlingen: Can such things be?, 1893.
Fuld visning af den engelske tekst på: The Ambrose Bierce project
originaltitel: Curried cow, 1874
Noter
På engelsk i: Tom Hood's Comic Annual for 1874 (London), under pseudonymet Dod Grile.
Fuld visning af den engelske tekst på: The Ambrose Bierce project
originaltitel: The failure of Hope and Wandel, 1874
Noter
På engelsk trykt i: Fun (London), 5-9-1874, under titlen: Cool correspondence.
Fuld visning af den engelske tekst på: The Ambrose Bierce project
originaltitel: A horseman in the sky, 1889
Noter
På engelsk trykt i: San Francisco Examiner, 14-4-1889, under titlen: The horseman in the sky. Udgivet i bogform i samlingen: Tales of soldiers and civilians, 1891.
Fuld visning af den engelske tekst på: Wikisource