Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Skæmtsomme historier
af Honoré de Balzac (1799-1850, sprog: fransk)
oversat af Jesper Ewald
Detaljer, denne udgave
Skæmtsomme historier. Overs. fra fransk af Jesper Ewald. [Ny samlet udg.]. ♦ Thaning & Appel, 1966. 355 sider. (Trykkeri: Aalborg Stiftsbogtrykkeri, Aalborg)
Noter
Alle novellerne er medtaget, men epiloger, prologer og nogle indledninger er udeladt.
På titelbladets bagside bl.a.: Omslag v/ Kai Rich. Vignet på forsiden Preben Zahle. Vignet på bagsiden: Helge Refn.
Omslaget trykt på: A.W. Henningsens Bogtrykkeri.
Side [5]: Indhold.
1943-45 1. udgave: Skæmtsomme Historier. Udvalg og Oversættelse ved Jesper Ewald. Illustreret af Preben Zahle. ♦ Thaning & Appel, 1943-45. [1.]-3. Samling, 118 + 142 + 120 sider, illustreret. Pris: 3,75 + 3,75 + 3,45 kr
Indhold
1943 i: Skæmtsomme Historier [1s098] 1. udgave: Den skønne Imperia. Side [98]-118
1945 i: Skæmtsomme Historier [3b] 1. udgave: Den lille Synd
1943 i: Skæmtsomme Historier [1s057] 1. udgave: Kongens lille Veninde. Side [57]-76
1943 i: Skæmtsomme Historier [1s020] 1. udgave: Djævelens Arving. Side [20]-43
1945 i: Skæmtsomme Historier [3c] 1. udgave: Kongen morer sig
1944 i: Skæmtsomme Historier [2a] 1. udgave: Konnetablens Frue
1945 i: Skæmtsomme Historier [3d] 1. udgave: Jomfruen fra Tilhouze
originaltitel: Le frère d'armes, 1832
Noter
På fransk trykt i: Les Cent Contes drolatiques. Premier dixain, 1832.
1945 i: Skæmtsomme Historier [3e] 1. udgave: Sognepræsten i Azay-le-Rideau
originaltitel: Les trois clercs de Saint-Nicholas, 1833
Noter
På fransk trykt i: Les Cent Contes drolatiques. Secund dixain, 1833.
originaltitel: Les bons proupos des religieuses de Poissy, 1833
Noter
På fransk trykt i: Les Cent Contes drolatiques. Secund dixain, 1833.
1944 i: Skæmtsomme Historier [2c] 1. udgave: Hvordan Slottet i Azay blev bygget
originaltitel: La faulse courtizane, 1833
Noter
På fransk trykt i: Les Cent Contes drolatiques. Secund dixain, 1833.
1943 i: Skæmtsomme Historier [1s007] 1. udgave: Faren ved for stor en Dyd. Side [7]-19
originaltitel: La chière nuictée d'amour, 1833
Noter
På fransk trykt i: Les Cent Contes drolatiques. Secund dixain, 1833.
originaltitel: Le prosne du ioyeulx curé de Meudon, 1833
Noter
På fransk trykt i: Les Cent Contes drolatiques. Secund dixain, 1833.
1944 i: Skæmtsomme Historier [2d] 1. udgave: Hundjævelen
originaltitel: Desespérance d'amour, 1833
Noter
På fransk trykt i: Les Cent Contes drolatiques. Secund dixain, 1833.
originaltitel: Persévérance d'amour, 1837
Noter
På fransk trykt i: Les Cent Contes drolatiques. Troisième dixain, 1837.
originaltitel: D'ung iusticiard qui ne se remembroyt les chouses, 1837
Noter
På fransk trykt i: Les Cent Contes drolatiques. Troisième dixain, 1837.
1943 i: Skæmtsomme Historier [1s077] 1. udgave: Munken Amador, som blev Abbed. Side [77]-97
1943 i: Skæmtsomme Historier [1s044] 1. udgave: Den lille Pukkelryg. Side [44]-56
originaltitel: Berthe la repentie, 1837
Noter
På fransk trykt i: Les Cent Contes drolatiques. Troisième dixain, 1837.
1944 i: Skæmtsomme Historier [2e] 1. udgave: Den kønne Pige fra Portillon
originaltitel: Cy est demonstré que la Fortune est touiours femelle, 1837
Noter
På fransk trykt i: Les Cent Contes drolatiques. Troisième dixain, 1837.
1945 i: Skæmtsomme Historier [3a] 1. udgave: Da Frans den Første maatte Faste
1944 i: Skæmtsomme Historier [2b] 1. udgave: Fa'r Landevej
1945 i: Skæmtsomme Historier [3f] 1. udgave: Tre aabenmundede Pilgrimme
originaltitel: Naifveté, 1837
Noter
På fransk trykt i: Les Cent Contes drolatiques. Troisième dixain, 1837.
originaltitel: La belle Impéria mariée, 1837
Noter
På fransk trykt i: Les Cent Contes drolatiques. Troisième dixain, 1837.