Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Invitation til skafottet
af Vladimir Nabokov (1899-1977, sprog: engelsk)
oversat af Dmitri Nabokov (1934-2012, sprog: engelsk)
oversat af Jørgen Andersen, f 1922
Detaljer
Invitation til skafottet. Overs. af Jørgen Andersen efter den amerikanske udg. "Invitation to a beheadning". ♦ Gyldendal, 1962. 192 sider
originaltitel: Priglasheniye na kazn', 1936
serietitel: Gyldendals Bekkasinbøger, 4
Noter
Trykt på russisk som føljeton i: Contemporary Notes (Sovremennye zapiski), 1935-36. Trykt i bogform 1938.
Oversat til engelsk 1959 af Dmitri Nabokov med titlen: Invitation to a beheading.
Vindrosen, 10. årgang, 1963, nr. 4, side 336-38 [Anmeldelse af Peter Ronild]. Peter Ronild