Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
De syv Dødssynder
af Eugène Sue (1804-1857, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer, denne udgave
De syv Dødssynder. ♦ [København], Bogforlaget National [ikke i boghandlen], 1925. [Bind] I-V, 911 sider
Noter
De fysiske bind er delt primært efter sidetal, og ikke efter de enkelte deles omfang, siderne har fortløbende nummerering.
1847-48 1. udgave: De syv Dødssynder. ♦ J.H. Schubothes Boghandel, 1847-48. Deel 1-6, 164 + 165 + 163 + 162 + 167 + 162 sider
Indhold
[s009] Sue, Eugène: Vreden eller Helvedesbranden (De syv Dødssynder). [1.]-2. Del. Side [9]-282 (1925, roman)
Noter
Bogen første linier: Henimod Midten af Karnevalet i Aaret 1801, som i Følge Efterretningen om den i Luneville afsluttede Fred blev højtideligholdt meget lystigt, og paa den Tid, da Bonaparte var Førstekonsul, foregik følgende Optrin paa et ensomt Sted lige udenfor Staden Orleans' halvt nedrevne Volde.
[s283] Sue, Eugène: Letfærdighed eller Magdalene (De syv Dødssynder). [1]-2. Del. Side [283]-548 (1925, roman)
1851 1. udgave: Millionairen. Fortælling. ♦ Kjøbenhavn, L. Jordans Forlag, 1851. 154 sider. (Trykkeri: Trykt hos Sally B. Salomon, Brünnichs Efterfølger)
Anvendte symboler