Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
I Camorraens Band
af Luise Braun (1848-1902, sprog: tysk)
oversat af Anonym
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen
Detaljer
I Camorraens Band. Roman. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1894. 325 sider
Noter
Trykt med Antikva
Fraklipningsføljeton i Jyllandsposten fra 10-5-1894 til 28-6-1894. Fuld visning af den danske oversættelse på:
Mediestream
Føljeton (anden oversættelse) i Horsens Folkeblad fra 15-11-1898, trykt med fraktur og uden sidetal. Under titlen: I Camorra'ens Ban. Roman af Woldemar Urban. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. Fuld visning af den danske oversættelse til Horsens Folkeblad på:
Mediestream
originaltitel: Im Banne der Camorra, 1894
del af: Jyllandsposten
del af: Horsens Folkeblad
![kollaps](../../pics/minus.gif)
![note om typografi note om typografi](../../pics/note.gif)
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../../pics/fraklip.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../../pics/link.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../../pics/folj.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../../pics/link.gif)
Anvendte symboler