Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Luise Braun (1848-1902)
Sprog: tysk
Urban, Woldemar (pseudonym)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
originaltitel: ?
del af: Horsens Folkeblad
Detaljer
oversat af Sofie Horten (1848-1927)
Noter
Føljeton i Horsens Folkeblad fra 21-11-1894, ikke trykt med sidetal.
Urban, Woldemar: I Camorraens Band. Roman. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1894. 325 sider (1894, roman) 👓
originaltitel: Im Banne der Camorra, 1894
del af: Jyllandsposten
del af: Horsens Folkeblad
Detaljer
oversat af Anonym
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen (1861-1933)
Noter
Trykt med Antikva
Fraklipningsføljeton i Jyllandsposten fra 10-5-1894 til 28-6-1894. Fuld visning af den danske oversættelse på: Mediestream
Føljeton (anden oversættelse) i Horsens Folkeblad fra 15-11-1898, trykt med fraktur og uden sidetal. Under titlen: I Camorra'ens Ban. Roman af Woldemar Urban. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. Fuld visning af den danske oversættelse til Horsens Folkeblad på: Mediestream
Urban, Woldemar: For hundrede Aar siden. Historisk Fortælling fra den franske Revolutions Tid. Af Woldemar Urban. Overs. af H. N. Hansen. ♦ 1895. 221 sider (1895, roman) EMP1726
Detaljer
oversat af H.N. Hansen (1862-1925)
Noter
På bagsiden af titelbladet: Enkelte, ikke historiske Partier, er ved Oversættelsen behandlede frit.
Urban, Woldemar: Afgudsdyrkelse. Roman af Woldemar Urban. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. ♦ Vejle, "Vejle Amts Folkeblad"s Bogtrykkeri, 1900. 1.-2. Del, 315 + ? sider (1900, roman)
originaltitel: ?
del af: Næstved Tidende
del af: Vejle Amts Folkeblad
Detaljer
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen (1861-1933)
Noter
Føljeton i Næstved Tidende fra 24-1-1900. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Fraklipningsføljeton i Vejle Amts Folkeblad fra 29-9-1900. 2den Del starter 26-11-1900. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
originaltitel: ?
del af: Aftenbladet
Detaljer
oversat af Anonym
Noter
Føljeton i Aftenbladet fra 14-11-1902. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Urban, Woldemar: Fader og Søn. Roman. "Randers Venstreblad"s Feuilleton. ♦ Randers Venstreblad [ikke i boghandlen], 1908. 336 sider (1908, roman)
originaltitel: ?
del af: Randers Venstreblad
Detaljer
oversat af Anonym
Noter
Fraklipningsføljeton i Randers Venstreblad 1908.
Liste over originaltitler
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler