Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Det ømme Sted
af Oskar Meding (1828-1903, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Det ømme Sted. Roman. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri, 1887. 326 sider
originaltitel: Der wunde Punkt, 1888
del af: Jyllandsposten
Noter
Føljeton i Jyllandsposten fra 25-9-1887 til 11-11-1887.
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler