Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Udvalgte Skrifter
Detaljer
Udvalgte Skrifter. ♦ C.A. Reitzels Forlag, 1887-88. 1.-6. Bind
Noter
Fuld visning af teksten (bind 1-6) på: Hathi Trust
Fuld visning af bind 4 (farve-pdf) på: Det kgl. Bibliotek
Fuld visning af bind 4 (sort/hvid-pdf) på: Det kgl. Bibliotek
Fuld visning af bind 5 (farve-pdf) på: Det kgl. Bibliotek
Fuld visning af bind 5 (sort/hvid-pdf) på: Det kgl. Bibliotek
Fuld visning af bind 6 (farve-pdf) på: Det kgl. Bibliotek
Fuld visning af bind 6 (sort/hvid-pdf) på: Det kgl. Bibliotek
Indhold
[1] Holst, H. P.: I. Digte. II. Fra min Ungdom. ♦ C.A. Reitzels Forlag, 1887. 332 sider. (Trykkeri: Bianco Lunos Kgl. Hof-Bogtrykkeri (F. Dreyer), Kjøbenhavn) (1887, samling)
[2] Holst, H. P.: Ude og Hjemme. ♦ C.A. Reitzels Forlag, 1888. 323 sider. (Trykkeri: Bianco Lunos Kgl. Hof-Bogtrykkeri (F. Dreyer), Kjøbenhavn) (1888, samling)
[3] Holst, H. P.: Noveller. ♦ C.A. Reitzels Forlag, 1888. [1] 312 sider. (Trykkeri: Bianco Lunos Kgl. Hof-Bogtrykkeri (F. Dreyer), Kjøbenhavn) (1888, samling)
Noter
Upagineret side: Indhold.
Noter
del af: For Romantik og Historie
Trykt i For Romantik og Historie, Første Bind (1868), side 172-93, under titlen: Prindsessen fra "Ruhekrug". En Fortælling fra 1848 af H. P. Holst. Fuld visning af teksten på: Internet Archive
Fuld visning af teksten på: Internet Archive
Noter
del af: For Romantik og Historie
del af: Lolland-Falsters Stiftstidende
Trykt i For Romantik og Historie, Andet Bind (1869), side 216-27, under titlen: Peer. En sand Historie, fortalt af H. P. Holst. Fuld visning af teksten på: Internet Archive
Trykt i Lollands-Falsters Stifts-Tidende 18-4-1869. Fuld visning af teksten på: Mediestream (ejerløs avis)
Noter
del af: For Romantik og Historie
Trykt i For Romantik og Historie, Fjerde Bind, 1870, side 69-99, under titlen: Sølvservicet. En Fortælling af H. P. Holst. Fuld visning af teksten på: Internet Archive
Noter
del af: For Romantik og Historie
Trykt i For Romantik og Historie, Første Bind (1868), side 431-60, under titlen: Brillantringen. En Novelle af H. P. Holst. Fuld visning af teksten på: Internet Archive
Noter
del af: For Romantik og Historie
Trykt i For Romantik og Historie, Første Bind (1868), side 43-77, under titlen: Fra Simone. En Novelle af H. P. Holst. Fuld visning af teksten på: Internet Archive
[4] Holst, H. P.: Den lille Hornblæser. Sommerreiser. ♦ C.A. Reitzels Forlag, 1888. 302 sider. (Trykkeri: Bianco Lunos Kgl. Hof-Bogtrykkeri (F. Dreyer), Kjøbenhavn) (1888, samling)
[5] Holst, H. P.: Miniatur og Mosaikbilleder. ♦ C.A. Reitzels Forlag, 1888. 290 sider. (Trykkeri: Bianco Lunos Kgl. Hof-Bogtrykkeri (F. Dreyer), Kjøbenhavn) (1888, samling)
[6] Holst, H. P.: Dramatiske Arbeider. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzels Forlag, 1888. [1] 343 sider. (Trykkeri: Bianco Lunos Kgl. Hof-Bogtrykkeri (F. Dreyer), Kjøbenhavn) (1888, samling)
Noter
Upagineret side: Indhold.
[6s001] Holst, H. P.: Gioacchino. Romantisk Drama i fire Akter. Musiken af H. Rung. Side [1]-128 (1888, dramatik)
musik af Henrik Rung (1807-1871)
1844 1. udgave: Gioacchino. Romantisk Drama i 4 Acter. ♦ C.A. Reitzel, 1844
Noter
På titelsiden også: Første Gang opført paa det kgl. Theater den 12te October 1844.
1846 1. udgave: William og Emma eller Vandcuren. Original Vaudeville i een Act. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzel, 1846. 94 sider
Noter
På titelsiden også: Opført første Gang paa det kongelige Theater d. 18 Januar 1846.
Noter
[6s279] Holst, H. P.: Nornerne. Dramatisk Digt. Componeret af J. P. E. Hartmann. Side [279]-93 (1888, dramatik)
musik af J.P.E. Hartmann (1805-1900)
1868 1. udgave: Thrymsqviden. Ballet i 4 Akter og et Slutningstableau. Med et Forspil: Nornerne af H.P. Holst. Musiken af J. P. E. Hartmann. ♦ Schubothe, 1868. 48 sider
Noter
På titelsiden også: Opført første Gang den 21de Febr. 1868.
[6s295] Holst, H. P.: A-ing-fo-hi eller det Ubekjendte. Versificereet Lystspil i een Akt. Side [295]-343 (1888, dramatik)
1877 1. udgave: A-ing-fo-hi eller Det Ubekjendte, versificeret Lystspil i een Akt. ♦ C.A. Reitzel, 1877. 56 sider
Noter
Side [297], efter rollelisten: Motivet efter en italiensk Novelle.
Side 326 er replikskiftet: Damen: Et Øieblik! De sagde nogle Ord, Jeg ei forstod. Var det Chinesisk? Roberto: Ja. A-ing-fo-hi! Det hedder oversat: Jeg villieløs er Deres Skjønheds Slave!