Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Tiggerkongen
af Paul Féval (1817-1898, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Tiggerkongen. Roman af Paul Féval. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos C. Lund, 1865-66. 1.-4. Deel, 294 + 274 + 253 + 220 sider
originaltitel: Le roi des gueux, 1860
del af: Flyveposten
del af: Morgenbladet
Noter
Til salg via L. Jordan med trykkeåret 1867, pris: 2 Mk. 48 Sk.
Fraklipningsføljeton i Flyveposten fra 25-8-1865 til 16-5-1866, Anden Deel fra 3-11-1865, Tredie Deel fra 10-1-1865 (Trykt ved H. Donatzky), Fjerde Deel 17-3-1866 (Trykt ved H. Donatzky), nyt titelblad uden delangivelse, men med udgivelsesåret 1866 og med: Trykt ved H. Donatzky. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Føljeton (denne oversættelse, men nysat med antikva) i Morgenbladet fra 27-12-1929 til 20-2-1930 i 54 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.