Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Sylvias Forlovede
af Alice Durand (1842-1902, sprog: fransk)
oversat af Anonym

Sylvias Forlovede. ♦ [Berlingske Tidende], 1882. 320 sider
Noter
Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 21-3-1882 til 29-4-1882 i 31 afsnit, 1. afsnit har titlen: Sylvias Brudgom. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
originaltitel: Le fiancé de Sylvie, 1882
del af: Berlingske Tidende



Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Automatisk dannet den 14. april 2023 af sk1850titnr.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850tit/0095/sknr95807.htm