Til indledningen til disse sider

Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975


Taltitler A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U VW X Y Z Æ Ø Å

Sydhavseventyr

Stevenson, R. L.: Sydhavseventyr, (1900, novelle(r), engelsk) EMP1314
af Robert Louis Stevenson (1850-1894, sprog: engelsk)
oversat af C.G. Casse
Detaljer
Sydhavseventyr. Ovesat af C. G. Casse. ♦ 1900. 283 sider
serietitel: Christiansens Serier, 4:11
kollaps Noter
 anmeldelse Lollands-Falsters Stifts-Tidende 23-10-1900, side 1 [Anmeldelse, signeret: A.H.]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1914 Senere udgave: Sydhavseventyr. Oversat af C. G. Casse. ♦ John Martin, 1914. 160 sider
1920 Senere udgave: Sydhavseventyr. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af C. G. Casse. ♦ Martin, 1920. 176 sider. Pris: kr. 2,50
kollaps Indhold

[a] Stevenson, R. L.: Mørkets Gærninger (1900, novelle(r))
[b] Stevenson, R. L.: Flaskedjævelen (1900, novelle(r))
originaltitel: The bootle imp, 1891
1973 Senere udgave: Flaskedjævlen. ♦ Williams Forlag, 1973. [48] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig publiceret på engelsk i: New York Herald, February-March 1891. Medtaget i samlingen: Island night's entertianments, 1893.
 note om føljeton Føljeton i Social-Demokraten fra 24-10-1957 til 6-11-1957 i 12 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)

[c] Stevenson, R. L.: Stemmernes Ø (1900, novelle(r))
originaltitel: The isle of voices, 1893
1947 indgår i antologien: Allah hu akbar [b] Senere udgave: Stemmernes Ø
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig publiceret på engelsk i samlingen: Island night's entertianments, 1893.

[d] Stevenson, R. L.: De lystige Mænd. En Fortælling fra Skotland (1900, novelle(r))
originaltitel: The merry men, 1882
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig publiceret på engelsk i: Cornhill Magazine, 45-46 (June-July 1882). Medtaget i samlingen: The Merry Men and Other Tales and Fables, 1887.
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg

Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.