Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Sydhavseventyr
af Robert Louis Stevenson (1850-1894, sprog: engelsk)
oversat af C.G. Casse
Detaljer
Sydhavseventyr. Ovesat af C. G. Casse. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania, A. Christiansens Kunstforlag, 1900. 283 sider. Pris: kr. 1,50. (Trykkeri: Trykt i Det Hoffenbergske Etabl.)
Noter
Oplag: 5000 eksemplarer.
serietitel: Christiansens Serier, 4:11


Oversigt over andre udgaver:
1914 Senere udgave: Sydhavseventyr. Oversat af C. G. Casse. ♦ John Martin, 1914. 160 sider. Pris: kr. 0,50. (Trykkeri: Martins Forlagstrykkeri)
1920 Senere udgave: Sydhavseventyr. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af C. G. Casse. ♦ Martin, 1920. 176 sider. Pris: kr. 2,50. (Trykkeri: Martins Forlagstrykkeri)
1945 Senere udgave: Sydhavseventyr

originaltitel: The beach of Falesá, 1892
1914 ? indgår i: Sydhavseventyr [a] Senere udgave: Mørkets Gærninger


originaltitel: The bootle imp, 1891
1914 indgår i: Sydhavseventyr [b] Senere udgave: Flaskedjævlen
1945 indgår i antologien: Jagten paa Jackson [b] Senere udgave: Flaskedjævelen. Side [51]-62
1957 Senere udgave: Flaskedjævelen og Fabler. Paa Dansk ved Anton Aagaard. ♦ Hasselbalch, 1957. 58 sider. Pris: kr. 4,50
1973 Senere udgave: Flaskedjævlen. ♦ Williams Forlag, 1973. [48] sider, illustreret

del af: Social-Demokraten



originaltitel: The isle of voices, 1893
1914 indgår i: Sydhavseventyr [c] Senere udgave: Stemmernes Ø
1946 indgår i antologien: Allah hu akbar [b] Senere udgave: Stemmernes Ø. Side 38-41


originaltitel: The merry men, 1882


Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.