Til indledningen til disse sider

Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975


Taltitler -- A -- B -- C -- D -- E -- F -- G -- H -- I -- J -- K -- L -- M -- N -- O -- P -- Q -- R -- S -- T -- U -- VW -- X -- Y -- Z -- Æ -- Ø -- Å

Steppen og andre Fortællinger

Tjekhov, A. P.: Steppen og andre Fortællinger, (1946, novelle(r), russisk)
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
oversat af Erik Horskjær
Detaljer
Steppen og andre Fortællinger. Oversat af Erik Horskjær. ♦ Aschehoug, 1946. 194 sider. Pris: kr. 7,00
serietitel: Russiske Fortællinger, 2
kollaps Indhold

[a] Tjekhov, A. P.: Steppen (1946, novelle(r))
originaltitel: ?
[b] Tjekhov, A. P.: Apotekerfruen (1946, novelle(r))
originaltitel: ?
oversætter i periodicum: O.A. Svane (1893-1960)
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Illustreret Tidende 1921-22, side 312-13, under titlen: Apotekerfruen. Overs. fra Russisk af O. A. Svane.
[c] Tjekhov, A. P.: Kvabben (1946, novelle(r))
originaltitel: ?

Se også nedenstående kilder:

Russiske bøger i danske oversættelser. En bibliografi udfærdiget af Ivan Malinovski. [Udgivet af] Aarhus Universitets Slaviske Institut. Borgen, 1953. 51 sider.
Forfatteren har senere stavet sit navn Malinowski.
Tillæg for årene 1953-64, samt rettelser og tilføjelser udarbejdet af Chr. N. Spangshus i Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie.

Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie. Omfattende danskes og udlændinges til dansk oversatte skrifter i tiden 1869-1964. Udarbejdet af Chr. N. Spangshus. Danmarks Biblioteksskole i kommission hos Bibliotekscentralen, 1966.
Heri, side 65-89: Tillæg: Supplement 1953-64 til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).
samt, side 90-92: Rettelser og tilføjelser til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).