Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Den sorte Blomst
af John Galsworthy (1867-1933, sprog: engelsk)
oversat af David Grünbaum

Den sorte Blomst. Oversat af David Grünbaum. ♦ Einar Harck, 1918. 194 sider
Noter
Originaltitlen er ikke anført i Dansk Bogfortegnelse.
Føljeton (denne oversættelse) i Berlingske Tidende, Aften, fra 13-10-1917 til 12-12-1917 i 52 afsnit. Fuld visning af teksten fra Berlingske Aften på:
Mediestream
originaltitel: The dark flower, 1913
del af: Berlingske Tidende




Oversigt over andre udgaver:
1929 Senere udgave: Den sorte Blomst. Oversat af David Grünbaum. 2. Oplag [ie: Ny Udgave]. ♦ Hagerup, 1929. 244 sider. Pris: kr. 4,00
Automatisk dannet den 14. april 2023 af sk1850titnr.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850tit/0093/sknr93866.htm