Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
St. Simons Niece
af Frank Lee Benedict (1834-1910, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
St. Simons Niece. Aftryk af "Dannevirke". ♦ Haderslev, 1877. Del 1-2, 504 + 449 sider
originaltitel: St. Simon's niece, 1875
del af: Dannevirke
Noter
I Dansk Bogfortegnelse er forfatterens efternavn fejlagtigt stavet Benedicht.
Føljeton i Dannevirke fra 23-2-1877 til 16-8-1877 i 134 afsnit, under titlen: St. Simon's Niece. Af Frank Lee Benedickt. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Fuld visning af den engelske tekst på: Google Books
Oversigt over andre udgaver:
1877 Senere udgave: Svindel. Roman. "Nationaltidendes" Feuilleton. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos C. Ferslew & Comp., 1877. 1-2 Del, ? + 463 sider
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.