Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Rickshaw Kuli
af Shu Qingchun (1899-1966, sprog: kinesisk)
oversat af Robert Spencer Ward (1906-1968, sprog: engelsk)
oversat af S.A. Klubien

Rickshaw Kuli. (Overs. af Evan King og S. A. Klubien). ♦ Carit Andersen, [1947]. 332 sider. Pris: kr. 11,75
Noter
På kinesisk trykt i tidsskrift fra januar 1937.
Oversat til engelsk af Evan King (pseudonym for Robert Spencer Ward) 1945 i uautoriseret udgave med flere ændringer i bogens persongalleri og slutning, under titlen: Rickshaw boy.
originaltitel: Luo tuo Xiangzi, 1937
originaltitel: Rickshaw boy, 1945



Automatisk dannet den 30. december 2024 af sk1850titnr.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850tit/0089/sknr89194.htm