Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Parabler fra Naturen
af Margaret Gatty (1807-1873, sprog: engelsk)
oversat af Bernt Julius Muus (f. 1832, sprog: norsk)
Detaljer
Parabler fra Naturen. Oversat fra Engelsk af B. Muus. ♦ Christiania, P.F. Steensballe, 1857. 83 sider
originaltitel: Parables from nature, 1855
Noter
Fuld visning af denne oversættelse på: Nasjonalbiblioteket (Norge), [kun siderne 1-41]
Fuld visning af den engelske tekst (udgave fra 1868) på: Hathi Trust
Oversigt over andre udgaver:
1862 Senere udgave: Parabler, hentede fra Naturens Rige. Oversat efter det Engelske. ♦ Schubothe, 1862. 111 sider
Indhold
originaltitel: A lesson of faith, 1855
1862 indgår i: Parabler, hentede fra Naturens Rige [a] Senere udgave: En Troens Lære
originaltitel: The law of authority and obedience, 1855
1862 indgår i: Parabler, hentede fra Naturens Rige [b] Senere udgave: Loven for at byde og at lyde
originaltitel: The unknown land, 1855
1862 indgår i: Parabler, hentede fra Naturens Rige [c] Senere udgave: Det ubekjendte Land
originaltitel: Training and restraining, 1855
1862 indgår i: Parabler, hentede fra Naturens Rige [d] Senere udgave: Bunden og Ubunden
originaltitel: The light of truth, 1855
1862 indgår i: Parabler, hentede fra Naturens Rige [e] Senere udgave: Sandhedens Lys
originaltitel: Waiting, 1855
1862 indgår i: Parabler, hentede fra Naturens Rige [f] Senere udgave: Vent!
originaltitel: A lesson of hope, 1855
1862 indgår i: Parabler, hentede fra Naturens Rige [g] Senere udgave: En Haabets Lære