Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Om Aftenen
af Wilkie Collins (1824-1889, sprog: engelsk)
oversat af William Ludvig Mariboe
Detaljer
Om Aftenen. Overs. af Wm. Mariboe. ♦ 1863. 367 sider
originaltitel: After dark, 1856
del af: Jyllandsposten
Noter
De engelske originaler fra samlingen: After dark. [Oversættelsen udelader: The traveller's story: A terrible strange bed].
Føljeton (anden oversættelse) i Jyllandsposten fra 1-1-1872 til 31-1-1872, under titlen: I Skumringen. Af Wilkie Collin, oversat af B. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Fuld visning af den engelske tekst på: Project Gutenberg
Indhold
originaltitel: Leaves from Leah's Diary, 1856
originaltitel: The French governess's story of Sister Rose, 1855
Noter
Oprindelig trykt på engelsk i: Household Words 7-4-1855 til -28-4-1855. Indledningen er tilføjet.
originaltitel: The lawyer's story of a stolen letter, 1854
Noter
Oprindelig publiceret på engelsk i: Household Words, december 1854 under titlen: The fourth poor traveller, som indgik i nummerets rammehistorie med titlen: The seven poor travellers.
originaltitel: The angler's story of the Lady of Glenwith Grange, 1857
1882 Senere udgave: To Søstre. Fortælling. Feuilleton til "Dania". ♦ 1882. 44 sider
originaltitel: The nun's Story of Gabriel's marriage, 1853
Noter
Oprindelig publiceret på engelsk i: Household Words, 16-4-1853 til 23-4-1853.
originaltitel: The professor's story of the yellow mask, 1855
1888 Senere udgave: Den gule Maske. Adresseavisens Feuilleton. ♦ 1888. 126 sider
1912 Senere udgave: Den gule Maske. [118 sider][Indeholder værker af flere forfattere]. ♦ Universalforlaget (Wm. Sørensen), 1912
Noter
Oprindelig publiceret på engelsk i: Household Words, 7-7-1855 til 28-7-1855.
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.