Til indledningen til disse sider

Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975


Taltitler -- A -- B -- C -- D -- E -- F -- G -- H -- I -- J -- K -- L -- M -- N -- O -- P -- Q -- R -- S -- T -- U -- VW -- X -- Y -- Z -- Æ -- Ø -- Å

Næsen og Kappen

Gogol, Nikolaj Vasiljevitsj: Næsen og Kappen, (1944, novelle(r), russisk) 👓
af Nikolaj Vasiljevitj Gogol (1809-1852, sprog: russisk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen
illustrationer af Marlie Brande
Detaljer
Næsen og Kappen. Oversat af Karina Windfeld-Hansen. Illustreret af Marlie Brande. ♦ København, Thaning & Appels Forlag, 1944. 119 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75. (Trykkeri: Nordlunds Bogtrykkeri, København)
kollaps Noter
 anmeldelse Social-Demokraten 15-11-1944, side 7 [Anmeldelse, signeret: N.K.J.]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1910 1. udgave: Næsen og andre Noveller. Overs. af A. Meyer. ♦ Kamla, 1910. 164 sider
kollaps Indhold

[s057] Gogol, N. V.: Kappen. Side [57]-119 (1944, novelle(r))
1875 indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger af russiske Novellister [c] 1. udgave: Kappen

Se også nedenstående kilder:

Russiske bøger i danske oversættelser. En bibliografi udfærdiget af Ivan Malinovski. [Udgivet af] Aarhus Universitets Slaviske Institut. Borgen, 1953. 51 sider.
Forfatteren har senere stavet sit navn Malinowski.
Tillæg for årene 1953-64, samt rettelser og tilføjelser udarbejdet af Chr. N. Spangshus i Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie.

Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie. Omfattende danskes og udlændinges til dansk oversatte skrifter i tiden 1869-1964. Udarbejdet af Chr. N. Spangshus. Danmarks Biblioteksskole i kommission hos Bibliotekscentralen, 1966.
Heri, side 65-89: Tillæg: Supplement 1953-64 til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).
samt, side 90-92: Rettelser og tilføjelser til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.