Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Maanestenen
af Wilkie Collins (1824-1889, sprog: engelsk)
oversat af Ludvig Moltke
Detaljer, denne udgave
Maanestenen. Oversat fra Engelsk af L. Moltke. "Dags-Telegrafen"s Feuilleton. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos C. Ferslew & Komp., 1869-70. 1.-2. Del, 515 + 524 sider
del af: Dags-Telegraphen
Noter
Fraklipningsføljeton i Dags-Telegraphen, fra Nr. 220 (15-8-1869) til Nr. 201 (29-7-1870). Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Fuld visning af oversættelsen (Første Del, sort/hvid-pdf) på: Det kgl. Bibliotek
Fuld visning af oversættelsen (Første Del, farve-pdf) på: Det kgl. Bibliotek
Fuld visning af oversættelsen (Anden Del, sort/hvid-pdf) på: Det kgl. Bibliotek
Fuld visning af oversættelsen (Anden Del, farve-pdf) på: Det kgl. Bibliotek
1868 1. udgave: Maanestenen. Roman. ♦ Jordan, 1868. Deel 1-2, 419 + 392 sider. Pris: 3 Rd. (Trykkested: Frederiksborg)
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler