Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Min Ven Jim
af William Edward Norris (1847-1925, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Min Ven Jim. Roman af W. E. Norris. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandposten"s Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1912. 264 sider
originaltitel: My friend Jim, 1886
del af: Jyllandsposten
del af: De tusind Hjem
Noter
Fraklipningsføljeton i Jyllandsposten fra 30-1-1912 til 15-4-1912. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Føljeton i De tusind Hjem 1905, under titlen: Min Ungdomsven.
Oversigt over andre udgaver:
1931 Senere udgave: Min Ungdomsven. Roman af W. E. Norris. Føljeton til "Roskilde Avis". ♦ [Roskilde Avis], 1931. 200 sider
1931 Senere udgave: Min Ungdomsven. Roman af W. E. Norris. ♦ [Kalundborg Avis], [1931]. 200 sider
1931 Senere udgave: Min Ungdomsven. Roman af W. E. Norris. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1931]. 200 sider
1931 Senere udgave: Min Ungdomsven. Roman af W. E. Norris. Føljeton til "Ærø Avis". ♦ [Ærø Avis], [1931]. 200 sider
1941 Senere udgave: Ungdomsvennen. Roman af W. E. Norris. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1941]. 200 sider
Anvendte symboler