Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Manden fra Sydamerika
af Victor Bridges (1878-1972, sprog: engelsk)
oversat af Adolph P. Rosenberg
Detaljer
Manden fra Sydamerika. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Adolph P. Rosenberg. ♦ John Martin, 1917. 224 sider
originaltitel: Another man's shoes, 1913
del af: Politiken
Noter
Dansk Bogfortegnelse 1915-19 anfører ikke originaltitel.
2. Oplag, 1919.
Føljeton i Politiken fra 29-3-1917 til 21-6-1917 i 77 afsnit.
Filmatiseret flere gange (stumfilm), første gang 1916 under titlen: The phantom buccanneers (dansk titel: Manden fra Sydamerika). Artikel om filmen på: IMDb
Fuld visning af den engelske tekst på: Hathi Trust
Oversigt over andre udgaver:
1927 Senere udgave: Manden fra Sydamerika. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Adolph P. Rosenberg. Ny Udgave. ♦ Martin, 1927. 240 sider. Pris: kr. 1,00
1941 Senere udgave: Manden fra Sydamerika. Overs. af Adolph P. Rosenberg. ♦ Martin, 1941. 254 sider. Pris: kr. 2,00