Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Levende eller død
af Frederick John Fargus (1847-1885, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Levende eller død. Roman. ♦ [Berlingske Tidende], 1886. 1.-2. Deel, 297 + 294 sider
originaltitel: Living or dead, 1886
del af: Berlingske Tidende
Noter
Føljeton i Berlingske Tidende fra 2-7-1886 til 2-10-1886 i 52 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1890 Senere udgave: Levende eller død. ♦ 1890
1902 Senere udgave: Levende eller død. Roman af Hugh Conway. Føljeton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1902. 386 sider
1902 Senere udgave: Levende eller død. Roman af Hugh Conway. ♦ Aalborg, "Aalborg Amtstidende"s Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1902. 386 sider
1902 Senere udgave: Levende eller død. Roman af Hugh Conway. ♦ Slagelse, "Slagelse-Posten"s Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1902. 386 sider
1902 Senere udgave: Levende eller død. Roman. (Føljeton til "Randers Dagblad"). ♦ Randers, [Randers Dagblad] [ikke i boghandlen], 1902. 386 sider
1909 Senere udgave: Levende eller død. Roman i to Dele af Hugh Conway. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1909. I.-II. Del, 276 + 256 sider
1911 Senere udgave: Levende eller død. ("Vort Land"s Føljeton). ♦ [Vort Land] [ikke i boghandlen], 1911. 166 sider
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler