Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Jernbane-Mysteriet
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer, denne udgave
Jernbane-Mysteriet. Mysterier og Forbrydelser. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge). ♦ København og Oslo, Jespersen & Pio, 1932. 152 sider
serietitel: Jespersen og Pios Krone-Bøger
Noter
Jernbanemysteriet, Manden med billerne, Kaptajnen paa Polartstjernen, Keinplatz-eksperimentet og Russerinden.
1906 1. udgave: Jernbane-Mysteriet. Oversættelse af M. Laursen. Omslagstegn. af N. S. Nielsen. ♦ E. Jespersen, 1906. 182 sider. Pris: kr. 2,25
Indhold
1910 i: Mysterier og Forbrydelser [1] 1. udgave: Manden med Billerne og andre Fortællinger. ♦ E. Jespersens Forlag, 1910. 63 sider. Pris: kr. 0,25. (Trykkeri: A. Rosenbergs Bogtrykkeri, City-Passagen)
1910 i: Mysterier og Forbrydelser [2] 1. udgave: Kaptajnen paa "Polarstjernen". ♦ E. Jespersens Forlag, [1910]. 64 sider. Pris: kr. 0,25
1910 i: Mysterier og Forbrydelser [15] 1. udgave: Keinplatz Eksperimentet. ♦ E. Jespersens Forlag, [1910]. 56 sider. Pris: kr. 0,25
1910 i: Mysterier og Forbrydelser [14] 1. udgave: Russerinden. ♦ E. Jespersens Forlag, [1910]. 62 sider. Pris: kr. 0,25