Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Helvedhunden
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
oversat af Peter Jerndorff-Jessen, f 1853
oversat af P.J.St. Lund
Detaljer
Helvedhunden eller Snarleyyow. Overs. af P. Jerndorff-Jessen. Sangene overs. af P. J. St. Lund. Med c. 40 Helsidesbilleder. ♦ A. Christiansen, [1901]. 280 sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 4,25
del af: Hver 8. Dag
del af: Hver 8. Dag
Noter
Et af digtene (engelsk titel: The captain stood on the carronade) trykt i: Hver 8. Dag, Aargang 1898-99, nr. 33 (14-5-1899), side 526, under titlen: Sømanden fortæller. Af Kaptajn Marryat. Oversat af P. J. St. Lund.
Et af digtene (engelsk titel: xx) trykt i: Hver 8. Dag, Aargang 1898-99, Nr. 39 (25-6-1899), side 617, under titlen: Grædevise, efter digtet: Kapt. Marryat. OVersat af P. J. St. Lund.
Oversigt over andre udgaver:
1838 i: Samlede Skrivter [18-19] 1. udgave: Snarleyyaw eller Den djævelske Hund. Historisk Roman. Overs. fra Engelsk ved H. Ipsen. ♦ 1838. Deel 1-2, 375 + 360 sider
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.