Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Guldkalven
af Mary Elizabeth Braddon (1835-1915, sprog: engelsk)
oversat af Anonym

Guldkalven. ♦ Deel 1-2, 1883. 377 + 343 sider
Noter
Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra Nr. 100 (2-5-1883) til Nr. 163 (17-7-1883) i 63 afsnit. Fuld visning af teksten på:
Mediestream
originaltitel: The golden calf, 1883
del af: Berlingske Tidende



Oversigt over andre udgaver:
1906-07 Senere udgave: Guldkalven. Novelle. Føljeton til "Dannebrog". ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos O.C. Olsen & Co., 1906-07. [Bind 1-2], 400 + 350 sider
1907 Senere udgave: Guldkalven. "Afholdsbladet"s Feuilleton. ♦ [Afholdsbladet] [ikke i boghandlen], 1907. 48 sider
1911 Senere udgave: Guldkalven. Roman af M. E. Braddon. Føljeton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1911. 756 sider
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Automatisk dannet den 30. december 2024 af sk1850titnr.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850tit/0068/sknr68348.htm