Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Fædrenes Brøde
af Frank Barrett (1848-1926, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
oversætter i periodicum: Margaret (pseudonym)
Detaljer
Fædrenes Brøde. Roman. ♦ 1896. 475 sider. [(5 Øres Folkebibliothek)]
originaltitel: The sin of Olga Zassoulichi, 1891
serietitel: 5-Øres Folkebibiothek
del af: København
Noter
Føljeton i København fra 18-12-1906 til 24-2-1907 i 64 afsnit, under titlen Olga Zassoulicks Synd. Af F. Barrett. Paa Dansk ved Margaret. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Fuld visning af den engelske tekst (bind 1) på: Hathi Trust
Fuld visning af den engelske tekst (bind 2) på: Hathi Trust
Fuld visning af den engelske tekst (bind 3) på: Hathi Trust
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.