Til indledningen til disse sider

Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975


Taltitler -- A -- B -- C -- D -- E -- F -- G -- H -- I -- J -- K -- L -- M -- N -- O -- P -- Q -- R -- S -- T -- U -- VW -- X -- Y -- Z -- Æ -- Ø -- Å

Den fortryllede Vandringsmand

Leskov, Nikolaj: Den fortryllede Vandringsmand, (1932, novelle(r), russisk) 👓
af Nikolaj S. Leskov (1831-1895, sprog: russisk)
oversat af Alfred Schønebeck
Detaljer
Den fortryllede Vandringsmand og andre Fortællinger. I Oversættelse ved Alfr. Schønebeck. ♦ C.A. Reitzels Forlag, 1932. 381 [1] sider
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen: Ny Udgave.
 note til oversat titel Side [5]-[6]: Nikolaj Leskov [om forfatteren].
 note til oversat titel Side [383]: Indhold.
Oversigt over andre udgaver:
1930 1. udgave: Udvalgte Fortællinger. Billeder fra det gamle Rusland. I Oversættelse ved Alfr. Schønebeck. ♦ Hans Reitzel, 1930. 384 sider
kollaps Indhold

[s007] Leskov, Nikolaj: Den fortryllede Vandringsmand. Side [7]-139 (1932, roman)
1930 indgår i: Udvalgte Fortællinger [a] 1. udgave: Den fortryllede Vandringsmand
[s141] Leskov, Nikolaj: Sminkøren. Side [141]-65 (1932, novelle(r))
1930 indgår i: Udvalgte Fortællinger [b] 1. udgave: Sminkøren
[s167] Leskov, Nikolaj: Lady Macbeth fra Mtsensk. Side [167]-216 (1932, novelle(r))
1930 indgår i: Udvalgte Fortællinger [c] 1. udgave: Lady Macbeth fra Mtsensk
[s217] Leskov, Nikolaj: Koblersken. Side [217]-97 (1932, novelle(r))
1930 indgår i: Udvalgte Fortællinger [d] 1. udgave: Koblersken
[s299] Leskov, Nikolaj: En Djævleuddrivelse. Side [299]-313 (1932, novelle(r))
1930 indgår i: Udvalgte Fortællinger [e] 1. udgave: En Djævleuddrivelse
[s315] Leskov, Nikolaj: Den forseglede Engel. Side [315]-81 (1932, novelle(r))
1930 indgår i: Udvalgte Fortællinger [f] 1. udgave: Den forseglede Engel

Se også nedenstående kilder:

Russiske bøger i danske oversættelser. En bibliografi udfærdiget af Ivan Malinovski. [Udgivet af] Aarhus Universitets Slaviske Institut. Borgen, 1953. 51 sider.
Forfatteren har senere stavet sit navn Malinowski.
Tillæg for årene 1953-64, samt rettelser og tilføjelser udarbejdet af Chr. N. Spangshus i Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie.

Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie. Omfattende danskes og udlændinges til dansk oversatte skrifter i tiden 1869-1964. Udarbejdet af Chr. N. Spangshus. Danmarks Biblioteksskole i kommission hos Bibliotekscentralen, 1966.
Heri, side 65-89: Tillæg: Supplement 1953-64 til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).
samt, side 90-92: Rettelser og tilføjelser til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.