Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Eventyrnætter
af Robert Louis Stevenson (1850-1894, sprog: engelsk)
oversat af Peter Holm

Eventyrnætter. Selvmorderklubben. Rajahens Diamant. Autoriseret Oversættelse for Norge og Danmark af Peter Holm. ♦ København & Kristiania, Martins Forlag, 1921. 189 [1] sider. Pris: kr. 2,50. (Trykkeri: Martin's Forlagstrykkeri, København)
Noter
Alle noveller har på engelsk været trykt i: London Magzine, 1878. Udgivet i bogform i samlingen: New Arabian Nights, bind 1, 1882.
På omslaget også: Samlet Udgave.
Side [193]: Indhold.
originaltitel: The new Arabian Nights, 1882
serietitel: Samlet Udgave





originaltitel: The suicide club, 1878
[s005 b] Stevenson, R. L.: Historien om den unge Mand med Flødebollerne. Side [5]-41 (1921, novelle(r))
originaltitel: The young man with the cream tarts, 1878
1956 indgår i antologien: Ungdommens detektivbog [s033] Senere udgave: Den unge mand med flødekagerne. Side 33-[54]
1971 indgår i antologien: Falskspilleren [s037] Senere udgave: Historien om den unge mand med flødekagerne. Side 37-54


originaltitel: Story of the physician and the saratoga trunk, 1878


originaltitel: The adventure of the Hansom Cab, 1878

originaltitel: The rajah's diamond
originaltitel: Story of the bandbox, 1878

originaltitel: Story of the young man in holy orders, 1878

[s145] Stevenson, R. L.: Fortællingen om Huset med de grønne Persienner. Side 145-81 (1921, novelle(r))
originaltitel: Story of the house with the green blinds, 1878

[s181] Stevenson, R. L.: Hvad der hændte for Fyrst Florizel og Opdageren. Side 181-89 (1921, novelle(r))
originaltitel: The adventure of prince Florizel and the detective, 1878

Anvendte symboler
Automatisk dannet den 8. februar 2025 af sk1850titnr.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850tit/0062/sknr62142.htm