Til indledningen til disse sider

Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975


Taltitler -- A -- B -- C -- D -- E -- F -- G -- H -- I -- J -- K -- L -- M -- N -- O -- P -- Q -- R -- S -- T -- U -- VW -- X -- Y -- Z -- Æ -- Ø -- Å

Æventyr og Sagn for Børn

Tolstoj, Leo: Æventyr og Sagn for Børn, (1889, børnebog, russisk)
af Lev Nikolajevitj Tolstoj (1828-1910, sprog: russisk)
oversat af Anonym
illustrationer af Viggo Jastrau
Detaljer
Æventyr og Sagn for Børn. Med Illustrationer af V. Jastrau. ♦ Kjøbenhavn, J.C. Stochholms Forlag, 1889. 134 [2] sider, illustreret. Pris: kr. 2,50. (Trykkeri: Triers Bogtrykkeri (H.J. Schou))
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 note til oversat titel Side [135-36]: Indhold.
 note til oversat titel Overgik til Andr. Schous Forlag, solgt med nyt omslag med denne forlagsbetegnelse.
kollaps Indhold

[s001] Tolstoj, Leo: Falken og Hanen. Side [1]-2 (1889, novelle(r))
[s003] Tolstoj, Leo: Det, som kommer let, gaar let. Side [3]-9 (1889, novelle(r))
[s010] Tolstoj, Leo: Den skarpsindige Dommer. Side [10]-16 (1889, novelle(r))
[s017] Tolstoj, Leo: De to Købmænd. Side [17]-19 (1889, novelle(r))
[s020] Tolstoj, Leo: Viziren Abdul. Side [20]-21 (1889, novelle(r))
[s022] Tolstoj, Leo: Hvorledes Bonden delte Gaasen. Side [22]-24 (1889, novelle(r))
originaltitel: ?
1902 i: Fortællinger for Børn [2s003] Senere udgave: Hvorledes Bonden delte Gaasen. Side 3-6
[s025] Tolstoj, Leo: En Spurvs Levnetsløb. Side [25]-29 (1889, novelle(r))
[s030] Tolstoj, Leo: Den lærde Bondesøn. Side [30] (1889, novelle(r))
originaltitel: ?
1902 i: Fortællinger for Børn [1s008] Senere udgave: Den lærde Bondesøn. Side 8
[s031] Tolstoj, Leo: Hvilke Rigdomme Gud giver Menneskene. Side [31]-32 (1889, novelle(r))
originaltitel: ?
1902 i: Fortællinger for Børn [1s006] Senere udgave: Hvilke Rigdomme Gud giver Menneskene. Side 6-7
[s033] Tolstoj, Leo: Tre Venner. Side [33]-34 (1889, novelle(r))
1902 i: Fortællinger for Børn [1s005] Senere udgave: Tre Venner. Side 5-6
kollaps Noter
del af: Aaret rundt
 note om føljeton Trykt (anden oversættelse) i Aaret Rundt, Aargang 1889, side 432, under titlen: De tre Venner. [Efter teksten:] Leo Tolstoj. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
[s035] Tolstoj, Leo: Den lille Pige med Champignonerne. Side [35]-36 (1889, novelle(r))
[s037] Tolstoj, Leo: Kambyses og Psammenit. Side [37]-38 (1889, novelle(r))
[s039] Tolstoj, Leo: Hvorledes Emelka Pugatschef gav mig en Sølvskilling. (Virkelig Begivenhed). Side [39]-44 (1889, novelle(r))
[s045] Tolstoj, Leo: Loppen og Fluen. Side [45]-47 (1889, novelle(r))
[s049] Tolstoj, Leo: De tre Tyve. Side [49]-50 (1889, novelle(r))
[s051] Tolstoj, Leo: Ferskenerne. Side [51]-53 (1889, novelle(r))
[s054] Tolstoj, Leo: Koen og Gedebukken. Side [54]-55 (1889, novelle(r))
[s056] Tolstoj, Leo: Sudoma. Side [56]-58 (1889, novelle(r))
[s059] Tolstoj, Leo: Springet. Side [59]-62 (1889, novelle(r))
[s063] Tolstoj, Leo: Blommestenen. Side [63]-64 (1889, novelle(r))
1902 i: Fortællinger for Børn [2s001] Senere udgave: Blommestenen. (Oversat fra Tysk). Side [1]-2
[s065] Tolstoj, Leo: Kongens Brødre. Side [65]-66 (1889, novelle(r))
[s067] Tolstoj, Leo: Bonden og Hesten. Side [67]-68 (1889, novelle(r))
[s069] Tolstoj, Leo: Den gale Hund. Side [69]-71 (1889, novelle(r))
[s072] Tolstoj, Leo: Hajen. Side [72]-75 (1889, novelle(r))
[s076] Tolstoj, Leo: De to Brødre. Side [76]-79 (1889, novelle(r))
[s080] Tolstoj, Leo: Indianeren og Englænderen. Side [80]-82 (1889, novelle(r))
originaltitel: ?
1902 i: Fortællinger for Børn [1s002] Senere udgave: Indianeren og Englænderen. (Oversat fra Tysk). Side [2]-3
[s083] Tolstoj, Leo: Hunden og Ulven. Side [83]-84 (1889, novelle(r))
[s085] Tolstoj, Leo: Malaschka og Akulina. Side [85]-90 (1889, novelle(r))
[s091] Tolstoj, Leo: Ulven og Buen. Side [91]-92 (1889, novelle(r))
[s093] Tolstoj, Leo: Den gamle Hest. Side [93]-96 (1889, novelle(r))
[s097] Tolstoj, Leo: Musen, som blev forvandlet til en Pige. Side [97]-100 (1889, novelle(r))
[s101] Tolstoj, Leo: Alliken. Side [101]-02 (1889, novelle(r))
[s103] Tolstoj, Leo: Prinsessen med Guldhaaret. Side [103]-06 (1889, novelle(r))
[s107] Tolstoj, Leo: Dugdraaberne. Side [107]-08 (1889, novelle(r))
originaltitel: ?
1902 i: Fortællinger for Børn [2s002] Senere udgave: Dugdraaberne. Side 2-3
[s109] Tolstoj, Leo: Rævens Dom. Side [109]-10 (1889, novelle(r))
[s111] Tolstoj, Leo: Snogen. Side [111]-16 (1889, novelle(r))
[s117] Tolstoj, Leo: Kilden. Side [117]-18 (1889, novelle(r))
1902 i: Fortællinger for Børn [2s006] Senere udgave: Kilden. Side 6-8
[s119] Tolstoj, Leo: Solen og Vinden. Side [119]-20 (1889, novelle(r))
[s121] Tolstoj, Leo: Ravnen og dens Unger. Side [120]-23 (1889, novelle(r))
[s124] Tolstoj, Leo: Den fattige rige. Side [124]-27 (1889, novelle(r))
1905 indgår i: Folkefortællinger [o] Senere udgave: Den fattige Rige
[s128] Tolstoj, Leo: Kongen og Falken. Side [128]-30 (1889, novelle(r))
[s131] Tolstoj, Leo: Den rigeste blandt Mennesker. Side [131]-32 (1889, novelle(r))
[s133] Tolstoj, Leo: Bonden og Agurkerne. Side [133]-34 (1889, novelle(r))
1902 i: Fortællinger for Børn [1s003] Senere udgave: Bonden og Agurkerne. Side 3-5

Se også nedenstående kilder:

Russiske bøger i danske oversættelser. En bibliografi udfærdiget af Ivan Malinovski. [Udgivet af] Aarhus Universitets Slaviske Institut. Borgen, 1953. 51 sider.
Forfatteren har senere stavet sit navn Malinowski.
Tillæg for årene 1953-64, samt rettelser og tilføjelser udarbejdet af Chr. N. Spangshus i Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie.

Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie. Omfattende danskes og udlændinges til dansk oversatte skrifter i tiden 1869-1964. Udarbejdet af Chr. N. Spangshus. Danmarks Biblioteksskole i kommission hos Bibliotekscentralen, 1966.
Heri, side 65-89: Tillæg: Supplement 1953-64 til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).
samt, side 90-92: Rettelser og tilføjelser til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).