Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Dejlige Sne!
af John Whitaker Watson (1824-1890, sprog: engelsk)
oversat af F.L. Mynster
Detaljer
Dejlige Sne! Et nordamerikansk Digt. Overs. af F. L. Mynster. Udg. af "Kirkelig Forening for den indre Mission i Danmark". ♦ 1877. 8 sider
originaltitel: Beautiful snow, 1858
del af: Dannevirke
del af: Vendsyssel Tidende
Noter
På engelsk oprindelig trykt i: Harper's Weekly, 27-11-1858. Trykt i bogform 1869.
Trykt som føljeton i Vendsyssel Tidende 20-6-1877 og 21-6-1877, og der med tilføjelsen: Af "Dannevirke"s Søndagsblad.
Fuld visning af teksten fra Vendsyssel Tidende på: Mediestream
Fuld visning af den engelske tekst (bogudgaven 1869) på: Internet Archive
Fuld visning af den engelske tekst (udgave fra 1871, bemærk noten på side 127 om digtet) på: Internet Archive
Oversigt over andre udgaver:
1906 Senere udgave: Dejlige Sne! Et nordamerikansk Digt. Oversat af F. L. Mynster. ♦ Kristelig Forening for IM, brug Kirkelig, 1906. 8 sider. Pris: kr. 0,10
1909 Senere udgave: Dejlige Sne! (Oversat af F. L. Mynster). ♦ Lohse, 1909. 8 sider
1918 Senere udgave: Dejlige Sne. Et nordamerikansk Digt. Oversat af F. L. Mynster. ♦ Lohse, 1918. 8 sider
1931 Senere udgave: Dejlige Sne. Et nordamerikansk Digt. Oversat af F. L. Mynster. ♦ Lohse, 1931. 16 sider