Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Doktorens Kone
af Mary Elizabeth Braddon (1835-1915, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Doktorens Kone. Af Miss E. Braddon, Forf. til "Henry Dunbar". "Dags-Telegrafens" Feuilleton. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos C. Ferslew & Co., 1865. 1.-3. Del, 283 + 300 + 283 sider
originaltitel: The doctor's wife, 1864
del af: Dags-Telegraphen
Noter
Til salg via L. Jordan, muligvis med ændret titelblad. Dansk Bogfortegnelsen 1859-68 anfører udgivelsesåret som 1866. Pris 1 Rbd. 32 Sk.
Fraklipningsføljeton i Dags-Telegrafen fra 30-12-1864 til 12-6-1965, Anden Del fra 15-2-1865, Tredie Del fra 2-4-1865. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler