Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Café Montmartre
af Edward Phillips Oppenheim (1866-1946, sprog: engelsk)
oversat af Knud H. Rosenløv

Café Montmartre. Oversat fra Engelsk efter "A maker of history" af Knud H. Rosenløv. ♦ Gyldendal, 1921. 216 sider. Pris: kr. 2,00
Noter
Føljeton i Aalborg Amtstidende fra 7-8-1938 til 20-9-1938 i 42 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Føljeton i Ribe Stifts-Tidende fra 28-9-1938 til 5-11-1938. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Føljeton i Kallundborg Avis fra 22-10-1938 til 22-12-1938 i 51 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Føljeton i Thisted Amtsavis fra 28-2-1955 til 23-6-1955. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
originaltitel: A maker of history, 1905
del af: Aalborg Amtstidende
del af: Ribe Stifts Tidende
del af: Kallundborg Avis
del af: Thisted Amtsavis









Automatisk dannet den 14. april 2023 af sk1850titnr.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850tit/0057/sknr57221.htm