Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Broderhad
af Ernst Philipp Karl Lange (1813-1899, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Broderhad eller Den forsvundne Brudgom. Folkeroman. Overs. fra Engelsk. ♦ 1878. Del 1-2, 346 + 380 sider
Noter
Bogen foregiver at være en engelsk anonym titel, men er en lettere bearbejdet oversættelse af "Der Irre von St. James", bl.a. er St. James ændret til "Sindsygeanstalten Sydenham".
Oversigt over andre udgaver:
1856 1. udgave: Den Forrykte fra St. James. Roman. ♦ Chr. Steen & Søn, 1856. 1.-4. Deel, 188 + 181 + 212 +196 sider. Pris: 4 Rd.
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.