Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Andreas Cornelis
af Paul Bourget (1852-1935, sprog: fransk)
oversat af Anonym

Andreas Cornelis. Af Paul Bourget. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos Rasmussen & Olsen, 1887. 337 sider
Noter
Politiken 4-11-1887, side 2: Politikens Føljeton [Læserbreve fra Edgar Sødring og F.H. Eibe. Med ironisk svar fra redaktionen].
Politiken 9-11-1887, side 2: Politikens Føljeton [Længere læserbrev fra F.H. Eibe om at han har bebudet en oversættelse af bogen i marts 1887. Bogen forventes at udkomme om 14 dage. Med svar fra redaktionen].
Fraklipningsføljeton i Politiken fra 9-11-1887 til 11-1-1888.
originaltitel: André Cornélis, 1887
del af: Politiken




Oversigt over andre udgaver:
1887 Senere udgave: André Cornélis. Overs. af Edgar Sødring. ♦ Eibe, 1887. 281 sider
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler
Automatisk dannet den 14. april 2023 af sk1850titnr.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850tit/0053/sknr53873.htm