Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Alle Slags Folk
af Walter Besant (1836-1901, sprog: engelsk)
af James Rice (1843-1882, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Alle Slags Folk. En umulig Historie. ♦ [Berlingske Tidende], 1883. Deel [1]-2, 411 + 402 sider
Noter
Som det fremgår af forordet til den engelske udgave har James Rice medvirket ved udarbejdelsen af denne roman, men døde inden publiceringen.
Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 25-1-1883 til 1-5-1883 i 78 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
originaltitel: All sorts and conditions of men, 1882
del af: Berlingske Tidende
![kollaps](../../pics/minus.gif)
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../../pics/folj.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../../pics/link.gif)
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.