Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Ferd.C. Sørensen, f 1824 (1824-1887)

Forfatteren er omtalt i følgende forfatterleksika:
Erslew: Almindeligt forfatter-lexicon. Bind 1-6, 1843-68
Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

del af: Dannevirke
Detaljer
af antologi engelsk (sprog: engelsk)



originaltitel: Lydia, the Foolah slave, 1851
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

del af: Dannevirke



originaltitel: The bushrangers, 1851
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

del af: Dannevirke



originaltitel: The puzzle, 1851
af Samuel Warren (1807-1877, sprog: engelsk)
1853 i: Tidsfordriv i Vinteraftener [1s356] Senere udgave: Gåden. (Af en engelsk Sagførers Erfaringer. - Efter Dvk.). Side 392-414

del af: Dannevirke



originaltitel: The stolen rose, 1851
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

del af: Dannevirke



originaltitel: The postman of the Val d'Ossan, 1852
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

del af: Dannevirke



originaltitel: The legend of the lost well, 1851
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

del af: Dannevirke



originaltitel: The fool of Laboudie, 1851
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

del af: Dannevirke



originaltitel: The bourgeois wedding, 1851
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

del af: Dannevirke



originaltitel: Story of Gaspar Mendez, 1852
af Catherine (Ann Stevens) Crowe (1790-1872, sprog: engelsk)

del af: Dannevirke



originaltitel: Really! Indeed! Impossible!, 1852
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
1853 i: Tidsfordriv i Vinteraftener [1s082] Senere udgave: Ja saa! Nei virkelig! Det er umuligt! (Af det Engelske efter Dvk.). Side 82-91

del af: Dannevirke

originaltitel: The losing game, 1852
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

del af: Dannevirke



originaltitel: Two kinds of honesty, 1852
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

del af: Dannevirke



originaltitel: The wrecker, 1852
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

del af: Dannevirke

originaltitel: The Church of the cup of cold water, 1852
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

del af: Dannevirke

originaltitel: The history of Jane a Poole, 1852
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

del af: Dannevirke

originaltitel: The last revel. A tale of the Coast-Guard, 1852
af C.P. Morgan (sprog: engelsk)

del af: Dannevirke



originaltitel: The daughter of the Bardi, 1852
af anonym engelsk (sprog: engelsk)

del af: Dannevirke




originaltitel: Cyrilla, 1853
Detaljer
af Jemima Tautphoeus (1807-1893, sprog: engelsk)




originaltitel: The English envoy, 1854
af Julia Corner (1798-1875, sprog: engelsk)

del af: Dansk Folkebibliothek
Detaljer
af Edward George Bulwer-Lytton (1803-1873, sprog: engelsk)
oversat af C.J. Overskou (1828-1867)
1841 i: Samlede Skrivter [31-33] 1. udgave: Nat og Morgen. Fortælling. Overs. fra Engelsk ved L. Moltke. ♦ 1841. Deel 1-3, 376 + 344 + 330 sider



originaltitel: North and south, 1855
del af: Berlingske Tidende
Detaljer
af Elizabeth Cleghorn Gaskell (1810-1865, sprog: engelsk)






originaltitel: The bush boys, 1856
Detaljer
af Thomas Mayne Reid (1818-1883, sprog: engelsk)
1884 Senere udgave: Buskdrengene. Oplevelser og Æventyr fra Sydafrika. Paa Dansk ved Vilhelm Møller. Med Farvetryks Omslag og otte Billeder. ♦ 1884. 159 sider
1919 Senere udgave: Buskdrengene. Oplevelser og Eventyr fra Sydafrika. Paa Dansk ved Vilhelm Møller. 2. Udg. ♦ Gyldendal, 1919. 200 sider



originaltitel: Revelations of prison life, 1857
Detaljer
af George Laval Chesterton (sprog: engelsk)




originaltitel: The autobiography of Lutfullah, 1857
Detaljer
af Munshi Lutfullah (1802-1874, sprog: engelsk)
af Edward Backhouse Eastwick (1814-1883, sprog: engelsk)



originaltitel: Salt water, or Neils d'Arcy's life at sea, 1857
Detaljer
af William Henry Giles Kingston (1814-1880, sprog: engelsk)
illustrationer af Henry Anelay (1817-1883, sprog: engelsk)


originaltitel: Les pirates chinois, 1859
Detaljer
af Fanny Loviot (sprog: fransk)




af J. D. Ewes (sprog: ukendt)

originaltitel: The plant hunters, 1858
af Thomas Mayne Reid (1818-1883, sprog: engelsk)

originaltitel: Jack Manly, 1861
Detaljer
af James Grant (1822-1887, sprog: engelsk)
1894 Senere udgave: Tillands og tilvands. Jack Manlys Hændelser i fire Verdensdele efter James Grant. ♦ Odense, Stinck, 1894. 162 sider, illustreret. Pris: kr. 2,00

originaltitel: The nest hunters, 1862
Detaljer

Detaljer
af Friedrich Wilhelm Hackländer (1816-1877, sprog: tysk)

[1-3] Hackländer, F. W.: Vagtstue-Eventyr. Roman. ♦ 1873. Del 1-3, 137 + 132 + 141 sider (1873, roman)
af Friedrich Wilhelm Hackländer (1816-1877, sprog: tysk)
1857 1. udgave: Eventyr i Vagtstuen. Overs. ♦ L. Jordan, 1857
[4-6] Hackländer, F. W.: Eugen Stillfried. Roman. ♦ 1873. Del 1-3, 244 + 230 + 222 sider (1873, roman)
af Friedrich Wilhelm Hackländer (1816-1877, sprog: tysk)
1858 1. udgave: Eugen Stillfried. Roman. Udgives som Tillæg til "Flyveposten". ♦ Jordan, 1858. Deel 1-3, 253 + 244 + 234 sider
[7-9] Hackländer, F. W.: Kunstnerliv. Roman. ♦ 1873-74. Del 1-3, 463 + 333 + 346 sider (1873-74, roman)
originaltitel: Künstlerroman, 1866
af Friedrich Wilhelm Hackländer (1816-1877, sprog: tysk)
originaltitel: Kainszeichen, 1874
af Friedrich Wilhelm Hackländer (1816-1877, sprog: tysk)
af Friedrich Wilhelm Hackländer (1816-1877, sprog: tysk)
1858 1. udgave: Handel og Vandel. Overs. ♦ 1858. Del 1-2
originaltitel: Verbotene Früchte, 1878
af Friedrich Wilhelm Hackländer (1816-1877, sprog: tysk)
af Friedrich Wilhelm Hackländer (1816-1877, sprog: tysk)


af Friedrich Wilhelm Hackländer (1816-1877, sprog: tysk)
originaltitel: Zwei Nächte
af Friedrich Wilhelm Hackländer (1816-1877, sprog: tysk)


originaltitel: Im Bivouak, 1856
af Friedrich Wilhelm Hackländer (1816-1877, sprog: tysk)


af Friedrich Wilhelm Hackländer (1816-1877, sprog: tysk)
1855 i: Huusbibliothek for underholdende Læsning [2s161] 1. udgave: Venedig. Side 161-200, 241-77, 321-51
af Friedrich Wilhelm Hackländer (1816-1877, sprog: tysk)
1857 1. udgave: Navnløse Historier. Overs. ♦ 1857. Del 1-2

af P. Burke (sprog: ukendt)

serietitel: Coopers udvalgte Romaner, 1
Detaljer
af James Fenimore Cooper (1789-1851, sprog: engelsk)
1827-28 1. udgave: Den sidste Mohicaner. En Fortælling fra Aaret 1757. Overs. af J. Riise. ♦ 1827-28. Deel 1-4, x + 180 + 172 + 194 + 181 sider

Detaljer
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
illustrationer af Vicke Andrén (1856-1930, sprog: svensk)
1890 Samhørende, fortsættes af (2. del): Eventyr. Oversatte af L. Stange. Ny Samling. ♦ W.L. Wulff, 1890. 123 sider, illustreret. Pris: kr. 1,25. (Trykkeri: Cohen)



Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.