Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Tyrefægteren
af Vicente Blasco Ibáñez (1867-1928, sprog: spansk)
oversat af Anonym

Tyrefægteren. Roman af Blasco Ibanez. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], [1945]. 352 sider
Noter
Notits i Roskilde Avis 23-7-1945, side 4: Vor Roman. En Læser har bedt os om at slutte vor nu løbende Føljeton, fordi den omhandler Tyrefægtning m. m. Vi kan jo ikke af Hensyn til de øvrige Læsere afbryde Romanen uden Slutning, men vi kan trøste den paagældende Læser, at den snart er afsluttet.
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 5-3-1945 til 24-7-1945. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
del af: Roeskilde Avis




1915 1. udgave: Tyrefægteren. Skildringer af spansk Kulturliv. ♦ John Martin, 1915. 188 sider
Anvendte symboler
Automatisk dannet den 14. april 2023 af sk1850titnr.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850tit/0170/sknr170964.htm