Til indledningen til disse sider
Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975
Ramaraohs Forbandelse
af Arthur Nettleton Gaunt (1906-1978, sprog: engelsk)
oversat af Eugenie Geelmuyden Winther (1901-1975, sprog: norsk)
Detaljer
Ramaraohs Forbandelse. Af Arthur Nettleton. Oversat af Eugenie Winther. ♦ [Esbjerg], [Sydvestjylland], [1941]. 266 sider
Noter
På engelsk trykt i aviser (fx Morning Bulletin (Rockhampton, Queensland, Australien) fra 10-11-1937). Udgivet i bogform 1937.
Fraklipningsføljeton [bogsiderne trykt fortløbende] i Sydvestjylland fra 19-3-1941 til 1-7-1941. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
originaltitel: Sinister secret, 1937
del af: Sydvestjylland
![kollaps](../../pics/minus.gif)
![note til titel note til titel](../../pics/note.gif)
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../../pics/fraklip.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../../pics/link.gif)
Oversigt over andre udgaver:
1941 Senere udgave: Ramaraohs Forbandelse. Af Arthur Nettleton. Oversat af Eugenie Winther. ♦ [Silkeborg], [Folket], [1941]. 83 sider [uafsluttet]
1941 Senere udgave: Ramaraohs Forbandelse. Af Arthur Nettleton. Oversat af Eugenie Winther. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1941]. 266 sider
Anvendte symboler